歌词
ヤキモチの答え
気になる人の話ですか?
/嫉忌的答覆
聞きたくない話
でもこっそり 耳を傾けて
/是關於喜歡的人的故事嗎?
イライラして/
/那是我不想聽到的故事
理由なんてものも
/但卻悄悄地 傾耳細聽
それなりわかってて/
焦急不已
それでも気になってしまってて
好きになるくらい許してください
/合理的理由之類的
告白する勇気なんて
我也是知道的
持ち合わせてない
/不過卻還是不禁對你在意起來呀
ただ好きになった気持ちは 嘘じゃないから
ごめん 応援
/請見諒我對你的這份微不足道的戀意
できないよ/
/告白的勇氣之類的
うまくいくな!!/
/我沒有呢 但就只有愛上你的這份感情
最低な願い事だよ
/是千真萬確的呢
性格悪い悪魔の事を
応援しちゃうよ
/對不起 在背後給你打氣
..music..
我做不到呀
「おはよう!寝癖ついてるよ」/
不要發展得那麼順利呀!!
初めて言えた
/這可是最差劣的願望呀
君は恥ずかしそうに
/為性格惡劣的惡魔的事
「ナイショ」/
/而打氣了呀
そんなの ずるいって・・・/
毎日が少し宙に浮き
ミルクとパンダはシロクマで/
世界が弾むよ
「早安!頭髮睡得亂糟糟的哦」
君の好きな人に
/我初次能說出口
好きな子がいたらなんて願う悪魔/
/你看似一臉害羞的樣子
「いけないことですか?」
「給我守秘密呀」
「だよね」 「わかってますよ」
那樣的說話 太狡猾了...
独り言です
嫌だよ 絶対!/
/每天內心都有點心神不定
ヤキモチがいて もがいて/
牛奶與熊貓加起來就是白熊呢
楽にさせてくれないよ
/世界就是如此生動活潑
話したくて探して 君を
独り占めしたくて
/你所喜歡的那個人
..music..
假若已經有了心上人的話之類的在許願的惡魔
「話があります! 今日放課後
/「不可以這樣做的吧?」
4時10分 この教室で」
/「就是嘛」 「我知道的呀」
心臓鳴り止まない
/我獨自一人自言自語
少し 少しの間の我慢だから
君はうなずく
討厭呀 絕對!
もし もしね 付き合えたら
我就是在吃醋 在焦急啦
毎日笑わせてみせるよ
/我不會讓你那麼輕易成功的哦
5分前の おまじない いくよ・・・/
/在探找你的身影想要與你說話 想要將你
「僕じゃダメですか?」
/一人獨占呀
終わり
undefined
专辑信息