歌词
成り行きの旅になって
踏上顺其自然的旅途
突然の天気雨
突然间的晴天下雨
ジワリ 熱が とれない
闷热无法缓缓消除
近くには キミもいて
碰巧你也在这附近
青春は 短いはずさ
青春本应很短暂
那种事明明毫不在意
そんな気もないくせに
温柔和逞强同在
優しい 強がリ 一緒だね
海之音和静寂之声
海の音と“Silent Voice”
两把颜色不同的伞相并排
フタつ 色違いの傘ならベ
等下次放晴,让我们再聊后续吧
また晴れたら この続きを話そう
夏天短暂的彩虹
这是真还是假
Summer Little Rainbow
请跟我说“留在我的身边吧”
これがホントかどうか
夏天短暂的彩虹
Please Talk Me“Say with Me”
映照出夏天的光辉
Summer Little Rainbow
想要成为你的天桥
夏の輝きを映して
温柔是罪过什么的
架け橋になって欲しい
和寂寞比起来的话
是更加高兴的东西
優しさは罪だなんて
孤独的人群
寂しさにくらべたら
溶于雨水 重归夏天
ずっと 嬉しいものだよ
全身淋湿 宛若哭后的样子
孤独げな雑踏は
强迫着自己笑 是很多余的吧
雨に溶け 夏へ戻った
大海的声音回响着
算了吧 从零出发 重新开始
濡れて 泣いた後みたい
全是不自然才是最大的谎言
無理に笑うと 余計そうね
某一天略有残缺的彩虹
…海の声が響く
那最后一片一定就是你
やめよう はじめから やり直そう
那一天 忘记说的
もう 不自然だらけが 一番 嘘
夏天的答案和约定
慕然回首 来到这里
ある日ちょっと欠けた
夏天短暂的彩虹
虹のラストピースきっと“キミが”
顺着燥热的肌肤缓缓流淌的雨水
あの日 言い忘れた
“静寂之声…”
夏の答えとは「約束」
尽管不想认为这就是最后了
振リ返って 此処に来て
终于注意到了 最为重要的东西
“短暂的…”
Summer Little Rainbow
夏天短暂的彩虹
ジワリ やけた肌 伝う雨
这是真还是假
“Silent Voice…”
请跟我说“留在我的身边吧”
夏天短暂的彩虹
これで最後なんて思いたくはないけど
映照出夏天的光辉
大事なこと 気付いていた
想要成为你的天桥
“Little…”
把这称作“喜欢”可以吗?
Summer Little Rainbow
これがホントかどうか
Please Talk Me “Say with Me”
Summer Little Rainbow
夏の輝きを映して
架け橋になって欲しい
好きってコレでいいの?
专辑信息
1.Summer Little Rainbow
2.フライング・ソーサー
3.Summer Little Rainbow (instrumental)
4.フライング・ソーサー (instrumental)