歌词
事件が起きたみたいだよ
好像发生了事件呢
寂れたスーパーの隅に
在冷落的超市角落
どうにかしているけれども
尽管想办法处理了
お菓子と並んでる
和零食排列在一起
アイツは恥ずかしがり屋で
那家伙是个害羞鬼
やたらと お高いけど
价格真的十分高呢
………すこし 微笑えむ
……有点 令人微笑
学問は厳しいものだし
学问可是很严格的
そもそもが芸術的なり
那本身就很有艺术性
ピコピコと可愛いフォルムに
圆滚滚的可爱外形
退屈な日々が瞳によみがえる
无聊的日子浮现在眼前
まあるいフライング・ソーサー フヨフヨと
圆圆的Flying Saucer 胖胖乎乎
カミサマのっけて 未開の土地へと
丢下神大人 前往未开拓的土地
宇宙の真理 難しい本を すべて つめて
宇宙的真理 全部塞进难懂的书中
ああ、文句ばかり アイツは行ったのさ
啊啊,就会抱怨 他都走掉了啦
新聞よむのをやめた どちらが冒涜的かと
不想读新闻了 是不是冒渎了什么
真顔で云う傍らには あやしい鈴が鳴る
一脸认真地在讲述 旁边响起了可疑的铃声
生活するためだけなら
如果是为了生活
とことん要らないでしょう
这都是不必要的吧
『ついに言われた。』
『不小心说出口了』
場違いな お昼のヒコーキ
不合场合的白天飞机
空腹に耐えかね フラふわ
无法忍耐空腹 晃晃悠悠
知識とは 生き抜くためだし
学知识是为了活下去
お人良しすぎる ジブンも駄目なのさ
自己太老好人可不行
まあるいフライング・ソーサー 夢ありき
圆圆的Flying Saucer 有着梦想
言葉の遊びは ひたすら馴染まぬ
总是不习惯语言游戏
宇宙の摂理 手に入れたのは 普遍の日々
宇宙的命运 握在手中的是普通的日常
ああ、相変わらず スレスレを飛んだ
啊啊,它还是一如既往的飞着
真実はいつもキレイで
事实总是这么的漂亮
この星は青く輝いて
这个星球闪耀着蓝色的光辉
人知れず空見あげ
偷偷地仰望天空
ボクらもまた 泣いた 欲しかった
我们好想 放声哭泣
まあるいフライング・ソーサー フヨフヨと
圆圆的Flying Saucer 胖胖乎乎
カミサマのっけて 未開の土地へと
丢下神大人 前往未开拓的土地
宇宙の真理 難しい本を すべて つめて
宇宙的真理 全部塞进难懂的书中
ああ、文句ばかり でも事実
啊啊,就会抱怨 但这都是事实
そのうち戻るとか 挨拶のひとつもなしとか
过不了多久就会回来 可也能一声招呼都不打
わけのわからない ちっちゃなプライド
意义不明的 小小的自尊
いや ボクたちは それでいいさ
不 我们这样就好
ああ、偽りなく 生きているようだ
啊啊,能像这样不用虚伪的活着
フライング・ソーサー
Flying Saucer
专辑信息
1.Summer Little Rainbow
2.フライング・ソーサー
3.Summer Little Rainbow (instrumental)
4.フライング・ソーサー (instrumental)