歌词
编曲 : 瀬名航
一秒ごと変わってく わたし自身も 世界も
每一刻 我都在改变着 世界也在变化
そういうことちゃんとね 頭ではわかってても
那样子的事情即使不说 我也是明白的
電車のドアにもたれて 窓の外眺めながら
倚靠在电车窗户上 眺望窗外
その早さに自分だけ 置いてけぼりな気がしたり…
就这样早早的把自己置之不理 是不是有点自暴自弃了
でもね 知っているの (どこにいても)
わたしはただわたしだし
但是你知道吗 (无论在何处)
ちょうどのペースで そう、一歩ずつ 進んでいること
以自己的节奏的话 一步一步的走下去
歩んできた道があるから 今ここにいるって思うの
因为有自己走过的路 才会在这里这样想
大切に踏みしめて まだまだ この先へと Happy My Step
好好的踏出这一步 在这之前 向着未来 happy my step
続けてゆくことが 何より チカラになってゆく そうでしょう?
一直坚持下去的话 有这份力量比什么都好不是吗?
ココロのままに 信じるままに 刻んでゆく Hopeful Days
在心中就这样相信着 刻下抱着希望的一天
一秒ごと増えてゆく わたしの歴史 きっとね
每一秒都在我的记忆历史中增长
何か一つが欠けても まるで違ったかもだし
即使看起来缺少什么东西 和想要的完全不一样
期待外れの朝とか 悔し涙の夜さえ
期待落空的早晨 还是后悔过夜后留下的泪水
きっと必要だったんだ 今はそんな気がしてるよ
这些都是有必要的 现在我是这样想的
いつももらっていた (どんなときも)
总是得到的话 (无论何时)
大きな愛 優しさを
伟大的爱 还有温柔什么的
今度はわたしが ね、誰かに 返せたらいいな
这次我呢 就干脆还给他们
見上げた空が何色でも 靴ひもをキュッとね結んで
抬头仰望天空 无论是什么颜色 先把鞋带系紧
気負わずに 自由に軽やかに 歩きたいな Happy My Step
不要气馁 就这样轻松的走着吧 happy my step
他人(ひと)と比べたって仕方ない シアワセは自分比 そうでしょう?
没有必要和别人相对比较 没错吧?
口ずさむのは日々のメロディ 重ねてゆく Hopeful Days
哼唱着属于每一天的旋律 再次怀着希望的一天
なりたいわたしが 待ってる未来は
想要变成 我所期望的未来
地図やナビじゃ 辿り着けない
用地图导航的话 是不可能到达的
胸のコンパスが指すほうへと…
胸中的指南针已经明确了方向
歩んできた道があるから 今ここにいるって思うの
因为有自己走过的路 才会在这里这样想
大切に踏みしめて まだまだ この先へと Happy My Step
好好的踏出这一步 在这之前 向着未来 happy my step
続けてゆくことが 何より チカラになってゆく そうでしょう?
一直坚持下去的话 有这份力量比什么都好不是吗?
ココロのままに 信じるままに 刻んでゆく Hopeful Days
在心中就这样相信着 刻下抱着希望的一天
あせらずにゆくよ Happy My Life
不要太急迫了 happy my life
专辑信息