歌词
编曲:椎名豪
渇いた風が 心通り抜ける
干渴之风 掠过心头
溢れる想い 連れ去ってほしい
满溢的思慕 亦希望一同随风带走
2人の影 何気ない会話も
两人的身影 往常平凡的对话也
嫉妬してる 切なくなる これが恋なの?
让我心生嫉妒 愈加难过 这就是恋爱吗?
あなたしか見えなくなって 思い育ってくばかり
你的身影逐渐模糊 思恋却疯狂增长
苦しくて 見せかけの笑顔も作れないなんて
如此痛苦 甚至无法强颜欢笑了
ココロ風に 閉ざされてく
心 于风间闭合
数えきれない涙と 言えない言葉抱きしめ
只得以紧抱数之不尽的眼泪和无法言说的话语
揺れる想い 惑わされて
动摇之情 困惑内心
君を探している ただ君に会いたい only you
寻找着你 只为与你见面 only you
めぐる恋風 花びらまき散らし
徘徊恋风 花瓣纷飞
人ごみの中 すり抜けてく
人海茫茫 顺隙穿行
震えてるの 心も体も
使我身心 颤抖不已
すべて壊れてしまう前に 愛がほしいの
在一切毁灭殆尽之前 只愿获得你爱
言葉にできない痛みを きっと恋と呼ぶのでしょう
难以诉诸于言语的痛楚 一定可以称之为恋爱吧
感じてる 初めて恋して生まれたこの瞬間(とき)を
感受到了 芳心初次萌动的这个瞬间
満ちて欠ける 想いは今
阴晴圆缺的思念如今
苦しくて溢れ出すの 立ち尽くす風の中で
痛苦倾泄而出 独留我伫立孤风之中
会いたい今 会える日まで
渴望见面的此刻 直至相会之日
ずっと想い続けるの 誰にも負けないほど
依旧思念着你 绝不输于任何人
君のそばにいたい ずっと
只希望永远陪伴你身
涙は今 朝の星に
泪水此刻 融入朝日晨星
寂しさは冷たい海に
寂寞亦沉入冰冷大海
ひとひらの風 吹くその中で
徐徐清风 吹拂之中
変わってく 溶けてゆく
渐渐改变 渐渐溶解
近くで感じていたい
渴望近一步感受你
満ちては欠ける 想いが今
阴晴圆缺的思念如今
愛しくて溢れ出すの 舞い踊る風の中で
洋溢满盈爱意 于风中飘舞
巡り会えた この奇跡が
再度重逢的这个奇迹
遙かな大地を越えて あなたと未来へ歩きたいの
飞越辽远大地 希望与你共步未来
君だけを 想う気持ち 伝えられる勇気が
只为你思的心意 倘若我有表达的勇气
私にあれば 切ない夜にさよなら出来る
即可告别这个悲伤之夜
願いを込めて wish my love
心怀愿望 wish my love
踏み出す力下さい
请赐我踏出此步的力量
満ちて欠ける 想いはただ
阴晴圆缺的思念
悲しみを消し去って しあわせへ誘う
消释了心间悲伤 邀我拥抱幸福
優しい風 包まれてく
温柔之风 拥簇身心
あの雲を抜け出して鳥のように like a fly
宛如穿云破雾的飞鸟 like a fly
专辑信息
1.こいかぜ -序章-
2.こいかぜ -花葉-
3.こいかぜ -紺碧-
4.こいかぜ -花葉- (オリジナル・カラオケ)
5.こいかぜ -紺碧- (オリジナル・カラオケ)
6.こいかぜ (4th Live Mix)