歌词
プラチナの雨が降る 色のないこの世界
雫さえ 鋭角な毎日
雨啪嗒啪嗒的落下 降在这个无色的世界
にじんでく想い出は 未来の兆しなの?
在这乌云密布的每一天
透明な森を抜け出したら
在这样的回想中 未来的预兆会到来吗?
ねぇ なつかしい瞳はDeja-vu
摆脱透明的森林
いま 时空を超え あなたに出会えた
呐 那令人怀恋的眼睛 似曾相识
信じていてね 永远が始まり煌めきを
现在 超越时空 与你相遇
谁よりずっと近くで わかりあえる奇蹟
相信着呢 一直都在闪耀着的光芒
名前を呼べば 闭ざされた苍いドアが开く
比任何都要 相互理解的奇迹
ここから先は 梦だけが ふたりのInvitation
若呼唤你的名字的话 被封闭的大门就会打开吧
银色の风の中 ありのままの心
就从这开始 在梦境中 两人的相会
解き放ち 原始に还るのから
在这银色的风中 透露出真实的心
优しさに目覚めてく 忘れかけた愿い
解放自己 还原真实
あざやかに 命を纺いでく
在这温柔的梦中醒来 已经忘记了自己真实的愿望
もう迷わずに 进んでいける
鲜明的色彩 重生了我的生命
ひとりじゃないと 教えてくれたの
已经不再迷茫了 坚定了前进的方向
みつめていてね 同じ空 夕焼けに尾をひいて
不是我一个人 还有你教我学会的
ひこうき云は 二度とない 瞬间を映すの
夕阳西下 在同一片天空 注视着你
悲しみは そう いつかしら 静かなFantasia
划过出的飞机云 照映出两个人的瞬间
あの顷よりも 少しだけ 强くなれたみたい
真忧伤啊 不知什么时候 停下来的幻想曲
感じていてね いつまでも まっすぐな光を
那一刻 让我稍稍的在挫折中坚强了起来
はるかな场所を旅立って この胸に届くの
感觉到了呢 照耀着的光芒
明日になれば 揺れながら 形を変わるけど
在我的心中回响 踏上了遥远的路途
あふれつづける爱だけが まびしいInvitation
明天再有什么困难阻挡我的话 我也不会就这样退缩的
专辑信息