오늘도 아파

歌词
마음 한쪽이 고장 났나 봐
心的一侧好像出故障了
누굴 만나도 너만 보여
无论遇到谁 眼里只有你
잘해 주지 못한 일들만 생각나 애틋해 아파
一味想起那些没能为你做好的事 特别心痛
너무 쉽게 끝나 버린 것만 같아 후회돼
好像过于轻易地结束 我后悔了
몇 번을 울렸어 널 미워 한건 아닌데
哭了好几次 我并没有讨厌你啊
그때 내 상황이 참 많이 복잡해
那时我的状态真的很复杂
눈꺼풀 조차도 버거워
就连眼皮也很吃力沉重
한숨 깊던 날들 너에게로 까지 옮겨 질까 봐
那些曾深深叹息的日子 担心会影响到你
보고 싶은데 보고 싶다 말 못 해 어떻게
很想念你 “我想你了”却说不出口 我该怎么办
이기심 또 채워 난 Always
私心总是再次充斥着我
미안해 오늘도 네 계정에
对不起 今天也在你的账号上
한참을 머물러 이 작은 화면 속
停留了一会儿 在小小的画面里
나만 알고 있는 수줍던 네 웃음
有我所知道的你那曾腼腆的笑容
함께 가기로 한 못다 한 여행들
那些要一起去却没能去成的旅行
미칠 것 같아
我要疯掉了
나아닌 다른 것들로 빈자리가 채워지는 게
用不是你的其他东西填满空位
마음 한쪽이 고장 났나 봐
心的一侧好像出故障了
누굴 만나도 너만 보여
无论遇到谁 眼里只有你
잘해 주지 못한 일들만 생각나 애틋해 아파
一味想起那些没能为你做好的事 特别心痛
외우던 번호도 지워야 돼
曾烂熟于心的号码 也该清空了
소식을 들어도 꾹 참아
就算听到关于你的消息 也死死忍住
아직까지 매일 이별하는 중
我至今每天都身处离别之中
입에서 맴도는 그 말 사실 보고 싶어
停在嘴边的那句话 说真的 我很想你
저기 지나가는 81번 버스에 왠지 네가 타고있을 것만 같아
这里路过的81号巴士 也不知为何 好像你一直都有搭乘
익숙함이 찢어논 아픈 날들 괜찮아질 줄 알았어 큰 착각
那些习惯撕裂着的痛苦的日子 会习惯的吧 巨大的错觉
걸음 걸음 엄청난 무게 매일 밤마다 쓴 술잔 비워
一步又一步 那沉重的重量 每夜都喝光满上的酒杯
입술 물어뜯는 못난 습관 하나도 감싸줬던 너
即使我有一个咬嘴唇不好的习惯 对此给予包容的你
문턱을 넘지 못해 안타까운 이별
却没能跨过那道门槛 令人惋惜的别离
눈물이 고였던 새벽
以泪洗面的凌晨
그리움을 타고 겨우 올라가
乘着思念好不容易才上去
헝클어 트려 놓은 번호를 눌러
折腾着 按掉拨通的号码
다시 보고 싶어
再次想念着你
굳어 가는 맘 깨질지도 몰라
也不知道变得僵硬的心会不会被打碎
감당할 수 없어 어색했던 침묵만큼 낯선 네 목소리
无法承受 如曾尴尬的沉默那般 你陌生的声音
마음 한쪽이 고장 났나 봐
心的一侧好像出故障了
누굴 만나도 너만 보여
无论遇到谁 眼里只有你
잘해 주지 못한 일들만 생각나 애틋해 아파
一味想起那些没能为你做好的事 特别心痛
외우던 번호도 지워야 돼
曾烂熟于心的号码 也该清空了
소식을 들어도 꾹 참아
就算听到关于你的消息 也死死忍住
아직까지 매일 이별하는 중
我至今每天都身处离别之中
입에서 맴도는 그 말 사실 보고 싶어
停在嘴边的那句话 说真的 我很想你
익숙함이 찢어논 그때의 우리
熟悉感撕扯着的那时的我们
발맞춰 걷던 작은 행복들
曾步调一致地走过的小小的而幸福
우산이 되어주자던 그 약속
成为雨伞的那个约定
혼자 비를 맞고 있어
一直独自淋着雨
혹시라도 네 곁에 다른 사람이 생겨서
也许你的身边也有了其他人了吧
내게로 돌아올 수 없는 거 라면
若是无法回到我身旁
너무 아프잖아
实在是太痛苦了
잊었단 말도 다 잊어야 돼
说过要忘了你的话 我也该将你全都忘掉了
소식을 들어도 꾹 참아
就算听到关于你的消息 也死死忍住
아직까지 매일 이별하는 중
我至今每天都身处离别之中
입에서 맴도는 그 말 너무 보고 싶어
停在嘴边的那句话 说真的 我很想你
专辑信息
1.오늘도 아파
2.낯선 하루 (Piano Only)
3.한뼘, 너와 나의 거리
4.흔한 연애
5.오늘도 아파 (Inst.)