歌词
感情的にはなれない 今更臆病になって
无法变成感情动物 至今刚知什么是害怕
研ぎ澄んだ言の刃 大事そう 抱え笑って
将那磨得锋利了的言语之刃 紧紧抱着才能露出笑容
ドクドクドク ハイテンション
扑通扑通扑通 心惊胆颤
吸って吸って 吐き出せない
深吸深吸 却突然忘记怎么呼出
へそまがりなアンタに嫌気がさしていく
对性格扭曲的你逐渐感到厌恶
真昼のランデブー
大白天的秘密约会
ビビディバビデブー
Bibbidi-Bobbidi-Boo
孤独の愛を 注いであげましょう
就让我为你注入 孤独之爱的能量吧
心が病んでく 僕らは今日
心脏逐渐病变 我们一起在今天
生まれ変わりましょう
重新投胎吧
僕ら
我们一起
馬鹿になって 宙を舞って
放空脑袋 悬浮空中
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
在此刻抛开一切latata
踊りあかそう この夜を沸かそう
舞至天明 让此夜不得安宁
涙はほいっ して 眠らないように
擦干眼泪 努力不陷入梦乡
嘘になって しまわぬように
为了让一切 都不成为一场空
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
就算我不再是我也latata
最低で憂鬱な日々でさえ
就算总是状态糟糕心情忧郁
君となら僕は明かしてみたい
和你在一起的话我也总是想努力变得开朗
ほらほらそこのお嬢さん 今更臆病になって
喂喂那边的小姐姐 现在要是再退缩的话
ぬりつぶされてしまった黒く深く灰になって
可会被完全涂抹 变成深黑色的灰烬哦
ドキドキドキ背徳感
扑通扑通扑通 背德感
待ってだって なんて冗談
稍等一下 开个玩笑罢了
嘘ばかりなアンタにXXX
对满口谎言的你已经xxx
「ホントの僕はいないんだって
我早已迷失了自我什么的
自分”らしく”なんて無いんだって
活得“不像”我自己什么的
あなたと アナタが 僕のことをこうだって
你和你总是对我的事情指手画脚
それぞれ思うことがあるでしょう
肯定曾经有过类似的想法吧
どれも違う 正解なんてないよ」
全是错的 从来没有什么正确答案哦
なんて 馬鹿にされてしまうだろな
为什么总会被别人欺骗呢
愛を知って 傷つけあって
深溺爱河 互相伤害
それでも僕らはラッタッタ(ラッタッタ)
即便如此我们仍旧latata
想い明かそう この夜を明かそう
忧惧加深 此夜即将离去
涙はほいっ して 眠らないように
擦干眼泪 努力不陷入梦乡
今日も僕は歌を唄って
今天我也在唱着歌
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
就算我不再是我也latata
最終兵器を忍ばせて
隐藏着最终兵器的你
余裕ぶった君が嗤っていた
一脸轻松的样子嘲笑着我
感情的にはならない 今更恐怖はないな
成为不了感情动物的我 现在不再感到害怕
研ぎ澄んだ言の刃 何1つ無駄はないな
磨得锋利了的言语之刃 每一把都如此有效
ドクドクドク ハイテンション
扑通扑通扑通 刺到尽兴
吸って吸って 吐き出して
深吸深吸 全部吐出
へそまがりなアンタにはもう飽き飽きだ
对性格扭曲的你已经厌烦到不能再厌烦了
真昼のランデブー ビビディバビデブー
大白天的秘密约会 Bibbidi-Bobbidi-Boo
孤独の愛を 注いであげましょう
就让我为你注入 孤独之爱的能量吧
魔法も 解けて 枯れる前に
在魔法被解开 而枯死之前
生まれ変わりましょう
一起重新投胎吧
僕ら
我们一起
馬鹿になって 宙を舞って
像个傻瓜一样 在空中跳着舞
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
就此刻抛开一切latata
踊りあかそう この夜を沸かそう
舞至天明 让此夜不得安宁
涙はほいっ して 眠らないように
擦干眼泪 为了不陷入梦乡
嘘になって しまわぬように
为了一切 都不成为一场空
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
就算我不再是我也latata
絶対的ナンセンスな事でさえ
就算是毫无意义的事情
君になら僕は任せてみたい
只要是你我都愿意交给你
专辑信息