歌词
编曲 : 无
跨过高山,越过平原
Durch Gebirge durch die Steppen zog
我们英勇的游击师在前进。
unsre kühne Division
我们向白军盘踞的海岸前进,
Hin zur Küste dieser weißen,
要夺取敌人的要塞。
Heiß umstrittenen Bastion.
我们向白军盘踞的海岸前进,
Hin zur Küste dieser weißen,
要夺取敌人的要塞。
Heiß umstrittenen Bastion.
我们的红色旗帜染满的鲜血,
Rot vom Blut, wie unsere Fahne,
我们忠于自己的誓言,
War das Zeug. Doch treu dem Schwur,
我们骑兵连冲锋在前,
Stürmten wir die Eskadronen,
我们是阿穆尔河的游击队。
Partisanen vom Amur.
我们骑兵连冲锋在前,
Stürmten wir die Eskadronen,
我们是阿穆尔河的游击队。
Partisanen vom Amur.
战斗在光荣但严酷的年代,
Kampft und Ruhm und bittere Jahre,
美妙的声音不绝于耳,
Ewig bleibt im Ohr der Klang,
那是游击队员在高声欢呼,
Das Hurra der Partisanen,
庆祝斯巴斯克的胜利夺取。
Als der Sturm auf Spassk gelang.
那是游击队员在高声欢呼,
Das Hurra der Partisanen,
庆祝斯巴斯克的胜利夺取。
Als der Sturm auf Spassk gelang.
这听上去像一个神话,
Klings es auch wie eine Sage,
但这一切都是现实:
Kann es doch kein Märchen sein:
我们攻下了沃洛恰耶夫卡,
Wolotschajewska genommen,
红军战士向前进。
Rotarmisten zogen ein.
我们攻下了沃洛恰耶夫卡,
Wolotschajewska genommen,
红军战士向前进。
Rotarmisten zogen ein.
我们将白匪驱逐出境,
Und so jagten wir das Pack zum Teufel
所有的将领和阿塔曼。
General und Ataman.
我们前进完成远征,
Unser Feldzug fand sein Ende
直到太平洋沿岸。
Erst am Stillen Ozean
我们前进完成远征,
Unser Feldzug fand sein Ende
直到太平洋沿岸。
Erst am Stillen Ozean
专辑信息