歌词
¿Pa' qué me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
Si ya te dije adiós
如果我早对你说了再见
Si ya me despedí de ti
如果我早就与你告别
No quiero saber más de tus besos
我不会再想念你唇间滋味
¿Pa' qué me vas a amar?
你还爱着我有什么意义?
Ya te di tu perdón
我已归还你的道歉
El rencor nunca ha estado en mí
我从未心怀怨恨
Ahora lo que hagas me vale un peso
如今你的所作所为在我眼里一文不值
¿Pa' que me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
Pa' qué
有什么意义
Si estamos en otras etapas y ya te olvidé
如果我们各自进入另个阶段,我已经忘了你
Si por ti me jodí, caí y me levanté
虽然我曾为你沉沦,堕落,但如今我已觉醒
Con el que te venías ya se fue
那些你曾带给我早已消失不见
Me han llegado par de razones que haya' roto corazones
你给了我无数的理由让我心碎
Tratando 'e llenar vacíos que ni llenas con galones
用一无所有填满它而不注入分毫
Si ésta es pa' que borracha la entone'
如果前者是为了让酒精填补的烂醉,
De ti solo extraño hacerlo sin condone'
那如今对你唯一的念想只是“”不戴措施“”
Y con razón tan poquito te dolió
你几乎毫无痛苦
De cora' que no fui yo el que la nave despegó
这段感情里是你选择远走高飞
Y tu corazón idiota, siempre me extrañará, baby
你那愚蠢的心,会永远想着我,宝贝
¿Pa' qué me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
Si ya te dije adiós
如果我早对你说了再见
Si ya me despedí de ti
如果我早就与你告别
No quiero saber más de tus besos
我不会再想念你唇间滋味
¿Pa' qué me vas a amar?
你还爱着我有什么意义?
Ya te di tu perdón
我已归还你的道歉
El rencor nunca ha estado en mí
我从未心怀怨恨
Ahora lo que hagas me vale un peso
如今你的所作所为在我眼里一文不值
Yo te amaba
我曾喜欢你
Yo te quería
我曾爱过你
Pero ya se acabaron esos días
但这些爱已化为过去
Ahora lloras, arrepentida
如今你哭泣,忏悔
Pensando en mi mientra' el café se te enfría
想着我到咖啡已经凉透
Estoy seguro que extrañas mi lunar
我知道你还在想念着我的“月光”
Y no tener a nadie pa' desayunar
没人可伴你一起吃早餐
Lo siento mi amor solo me di mi lugar
对不起咯宝贝,我只是腾出了一块地
Busca otro corazón con el que jugar
你去找另一个人被你耍吧
A ti fui religioso, yo te adoré
我曾钟情你,迷恋你
La luna sabe lo que por ti lloré
我内心的月亮知道我曾为你哭泣
Cuando estaba triste
每当我伤心之时
Y tú nunca viniste
你从不来给予关心
Pero normal, normal
但是无所谓,太正常
Tranquila que de ti yo no voy a hablar mal
放心我不会散播你的谣言
Te puedo perdonar pero nunca olvidar
我可以原谅你,但我永远无法忘记
No me hables bonito, vuelvo y repito
不要楚楚可怜的对我说好话,求我回到你身边,一遍又一遍
¿Pa' qué me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
Si ya te dije adiós
如果我早对你说了再见
Si ya me despedí de ti
如果我早就与你告别
No quiero saber más de tus besos
我不会再想念你唇间滋味
¿Pa' qué me vas a amar?
你还爱着我有什么意义?
Ya te di tu perdón
我已归还你的道歉
El rencor nunca ha estado en mí
我从未心怀怨恨
Ahora lo que hagas me vale un peso
如今你的所作所为在我眼里一文不值
No te podrás hacer
可惜你没法做一个
La cirugía estética del alma
灵魂的整容手术
Para cambiar algo que no te falla
为了改变你性格上的缺失
Tu piedra angular, tu piedra angular
以及你的本质,你的本质
¡Que me vas a amar!
为什么还要爱着我?
Yo existía si me imaginabas
曾经的我你呼之即来
Y daba un brinco si decías rana
如果你说“青蛙”我就会高高跳起
Pero me cansó ser tu pendejo
但我已疲于做你愚蠢的玩物
Porque perdiste sensibilidad
因为你也失去了兴致
Te fuiste sola sin mirar atrás
你头也不回的离开了我
Aprendiste a diferenciar
如今你学会了分辨
Lo que parece y lo que es
形浮于表的和真心实质的
Lo que está escrito en las estrellas
那些在星星里描述的天花乱坠的
A lo que está escrito en un papel
和存在于白纸上一笔一划写着的
Otros amores también hay
其他的爱情确实存在
Como la novia de Forrest Gump
就像Forrest Gump(阿甘)的女朋友
Dice el reloj en la pared, si, nuestro amor terminó ayer
但就像挂在墙上的钟表,没错,我们爱情已结束于过去
¿Que me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
¿Que me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
¿Que me vas a amar?
你对我的爱还有什么意义?
Si ya te dije adiós
如果我早对你说了再见
Si ya me despedí de ti
如果我早就与你告别
No quiero saber más de tus besos
我不会再想念你唇间滋味
¿Pa' qué me vas a amar?
你还爱着我有什么意义?
Ya te di tu perdón
我已归还你的道歉
El rencor nunca ha estado en mí
我从未心怀怨恨
Ahora lo que hagas me vale un peso
如今你的所作所为在我眼里一文不值
专辑信息