歌词
破綻した未来 私はどうなる
破裂了的未来 我会变成怎样
ぐるぐると頭 掻き混ぜていくだけ
团团转圈 只是把脑袋搅拌起来而已
机上の空論 非常に下らぬ
纸上谈兵 非常的不切实际
現実を帯びぬ 私の方法論
不含现实在其中 我的方法论
息をするだけで 声を出すだけで
单单是如此呼吸着 单单是如此发出声音
生きていくだけで
单单是如此活着
実に実に素晴らしい
实在是实在是太棒了
倫理論理知らぬ倫理 完璧な回答を
将伦理论理不为人知的伦理 化作完美无瑕的回答
論理倫理消える論理 誉められぬ言動を
将论理伦理消失的论理 视作不受赞颂的言行
止められぬ妄想論
无法停止的妄想论
進化の現実 因果を学ばず
进化的现实 无需深究其因果
退化を象る 馬鹿者方法論
模仿着退化 愚昧无知者的方法论
愛しい世界で 愛しい貴方と
在这可爱的世界之中 能与可爱的你
限られた時を 過ごせたなら美しい
共渡有限的时光的话 这是多麼的美
真理定義解せぬ真理 根底の改革を
将真理定义无法解释的真理 打从根底的改革
定義真理終わる定義 越えられぬ概念を
将定义真理终了的定义 视作无法超越的概念
耐えかねる感情論
难以忍受的感情论
ねぇせんせい こたえはなぁに?
呐老师 答案是什麼呢?
おしえてくれないの?
不告诉我吗?
手を挙げて繰り返す
反覆举着的那些手
最早死んでいるの?
如今全都死了吗?
倫理論理知らぬ倫理 完璧な回答を
将伦理论理不为人知的伦理 化作完美无瑕的回答
論理倫理消える論理 誉められぬ言動を
将论理伦理消失的论理 视作不受赞颂的言行
止められぬ妄想論
无法停止的妄想论
鳴り止まぬ記憶の果てで
在记忆的尽头无法停止呜响
专辑信息