歌词
歩幅より少し狭い白线を
铃声响起时 踏过那
チャイムが鸣る顷 踏みしめてく
比步幅稍窄的白线
跳ね返る光 夕の黄金色
反射的阳光 夕阳的金色
渗むいつまでも残っていく
渗透其中 一直残留
Slow play
君を追いかけて
追赶你的背影
駆け出す私とローファー
我与帆布鞋奔跑起来
Slow play
水溜り踏んで 舞い上がった雫が世界を
踏过水滩 扬起的水花
映し出すんだ
倒映出世界
颜上げた 溶ける阳だ
抬起头 看见融入地面的太阳
往くのだろう 今日も别れを告げてく
是要过去了吧 今天也在宣告离别
ズキンズキンと刻む この胸は何だ
疼痛不已 我的胸口怎么了
また明日 また会える
明天 还会再见
何れ来る 切ない涙の时を
总会迎来 难过的时刻
思い描けないまま
无法随心所欲
私のDramatic Walk
我的Dramatic Walk
Dramatic Walk
隣には君が当たり前にいる
你理所当然地站在我身旁
自転车を降おりて二人歩く
推着自行车一起走在路上
分かれ道ここで“またね”と手を振る
在分叉路上挥手说 再见
ふと振り向いても 君は笑颜だ
即使忽然回过头去 你仍然笑容满面
Slow down
でも时は过ぎる 履き溃していくローファー
但岁月在流逝 帆布鞋逐渐磨损
Slow down
生まれ変わる花 舞い落ちたら夏の息吹きが
重生的花瓣飘落之时 夏天的气息
また巡るだ
会再次到来
今すぐに泣きそうな
快要哭出来的
沈む阳は光を漏らして消える
落日一边发出光芒一边消失
そ知らぬ月の颜 嘲笑うようで
佯装不知的月亮 犹如嘲笑一般
行かないで行かないで行かないでと
我大喊不要走不要走不要走
気付いたら手をぎゅっとしてたよ
回过神来已经用力牵住了你的手
握り返してくれた
你同样握紧我的手
二人でDramatic Walk
二人一起Dramatic Walk
モノクロテレビみたいな
不要变成
思い出なんかにならないで
黑白电影一般的回忆
こんなにこんなに绮丽な
莫非连如此美丽的景色
景色でさえ 褪せていくのかな
也会逐渐腿色吗
颜上げた 溶ける阳だ
抬起头 看见融入地面的太阳
往くのだろう 今日も别れを告げてく
是要过去了吧 今天也在宣告离别
ズキンズキンと刻む この胸は何だ
疼痛不已 我的胸口怎么了
また明日 また会える
明天 还会再见
何れ来る 切ない涙の时を
总会迎来 难过的时刻
思い描けないまま
无法随心所欲的
私のDramatic Walk
我的Dramatic Walk
二人でDramatic Walk
二人一起Dramatic Walk
今だけDramatic Walk
只有现在的Dramatic Walk
歩いてるよ 君と
我正在迈步 和你一起
专辑信息