Survey Ship

歌词
会いに行くと叫んだあの星が
被称作相遇的那颗星
随分遠くに思えて
想起来是那么远
仕方が無いんだ
没有办法的啊
いっそ見えないとこまで逃げて
索性逃到看不到的地方
忘れるつもりだったのに
是为了忘记啊
どこまでもついてくるんだ
无论到哪都要跟随着你
暗くて 寒くて 怖くもなるけど
即使变得黑暗、寒冷和害怕
海を渡る船が 引く線のような
就像牵引着海船的缆绳一样
決して残ることのない轍を
将这绝不会消失的车辙
思い出して 走り出して
回忆起来,发动起来
銀河の観測船に飛び乗るんだ
乘上开往银河的观测船
目を凝らして
目不转睛
君に会いに行くのさ
是为了和你相遇啊
誰も知らない航路を
未知的航路上
僕だけの宇宙地図を描くんだ
描绘下只有我存在的宇宙地图
そっと夢を見たまま
悄悄地如梦想的那样
「どうだい このボロ船には慣れたかい」
“怎么习惯这艘破布船呢”
どこかで聞いたような声が
好像在某处听过的声音
馴れ馴れしく言った
嬉皮笑脸地说着
「きっとこれだけの星があれば
“这样的星星一定存在的话
いくらでも目移りするだろう
多少次都会被吸引的吧
それでも構わないはずさ」と
但那样一定没关系的”
遠くて 広くて 途方もないけど
即使再远再辽阔,即使没有方向
煤けた窓にほら 指で描いた
也会在漆黑的窗口上描绘,“你看”
君の絵から射し込む光を
将你画中射出的光
思い出して 指を指して
回忆起来,指示出来
銀河の観測船で飛び出すんだ
乘上开往银河的观测船
耳を澄まして
侧耳聆听
真っ直ぐ向き合うのさ
就径直地见面吧
この船の汽笛に
船笛鸣起
その全ては懐中銀河の中
一切都置身于银河之中
正解だって信じたまま
相信这是正解
ずっとひとりで曖昧にしていたものが
一直一个人暧昧其词的事物
異常に不純で虚しくもなるのさ
因为不纯真异常地变得虚无
この果てしない暗闇の中を
这片无边无际的黑暗中
寄り道しながら
明知道是在绕路
いつまでも君を探し続けるのさ
但无论多久都要找寻你啊
やっと気付いた
终于注意到
この船の声が
这艘船的声音
紛れもない僕だ 忘れた場所で
就是我自己啊
ずっと今を待っていたのかい
不正是在忘记了的地方,一直等待着今天吗
Survey Ship さあ行こうぜ
出发吧,调查船
銀河の観測船で探し続けるんだ
在这艘银河观测船上继续找寻
忘れてもいい
忘记也好
何度でもいつでも
不管几次,不管何时
思い出してやるんだ
一定会回想起来
忘れたって なくしたって
忘记过也好,没有也好
目を凝らして 耳を澄まして
目不转睛,侧耳聆听
君に会いに行くのさ
为了和你相遇而出发
果てのない航路を
无边无际的航路上
この素晴らしい銀河のどこかで
在这片壮丽银河的某处
そっと夢を見たまま
悄悄地如梦想的那样
专辑信息
1.心根
2.アマテラス
3.Velvet tread
4.自傷無色
5.Solitary Habitat
6.林檎売りの泡沫少女
7.HEAVEN
8.それがあなたの幸せとしても
9.
10.いかないで
11.ペイサージュ
12.World on Color
13.Starduster
14.ぼくだけのスタンドバイミー
15.Survey Ship
16.心音