歌词
12個の箱を回すそれは
由12个箱子来回转动的这个东西
“時計観覧車”そう呼ばれてるらしい
好像被叫做“时钟摩天轮”
いつも笑顔で乗り込んでくる 赤いワンピースの、翼のない子
总是笑着乘上去 穿着红色连衣裙、没有翅膀的孩子
今日はまだ来ない どうしたのかな…
今天依然没有来 这是为什么呢…
“時計観覧車”カラのままくるり
“时钟摩天轮”依旧是那样的色彩快速转动着
あくびしたボクのボヤけた視界 赤いワンピースの、翼のない子
打着哈欠的我在模糊了的视线中 发现了穿着红色连衣裙、没有翅膀的孩子
見つけたボクの赤い羽根を見て叫ぶ
边看着我的红色翅膀边呼叫着我
「お揃いだね!」
「大家都到齐了吧!」
回ってよ 回ってよ 何周でも
旋转着 旋转着 不顾几圈只是不断旋转着
キミといると違って見えるよ
和你在一起的话我就能看见不一样的风景哟
見慣れた青い空 今日は何故かいつもよりも高く感じた
已经见惯了的蓝天 今天不知为何感觉比以往更高
出来ることならキミに翼を 高いところが大好きなんでしょ?
如果可以的话那你一定向往飞往更高的地方吧
「違うの! 赤い羽根が見えたの!」
「不对! 我看见了红色的翅膀!」
見てたのは ボクだけじゃなかったみたいだ
看见了的 好像不仅仅是我
ゴンドラ、また6時を差した
摩天吊篮里、6点钟夕阳又照了进来
「また明日!」そう言ってキミは…
说着「明天再见!」的你…
何度回っても 回っても 会えないんだよ
无论几度徘徊寻找 却也无法再相遇
どこか遠くで また笑ってるかな?
在远方的哪里 你还会露出笑容吗
キミなら飛べるよ 赤い羽根で
是你的话一定能够飞翔的吧 用那红色的翅膀
お揃いだよ あの日のゴンドラも
都到齐了哟 某一日的摩天吊篮也如往常
专辑信息