歌词
誰かのためなら悪くはないけれど
若是为了谁 那确实无可厚非
理由らしいものは今日も …見えない
但今天也未能看见像样的理由
曖昧なリアル 点と点をつなぐ光
暧昧的现实 点点相连的光芒
消えそうな夢を そっと握りしめてみる
尝试轻轻握住那稍纵即逝的梦
僕たちの声が
我们的声音
君の癒やせない傷痕に届けば
如若碰到你不可治愈的伤痕
ナガレテク 雲の速さへと
流淌而去 以流云的速度
置いてかれないように叫ぶ 今日のエチュード
为了不被抛离而放声高唱 今天的练习曲
カナエタイ 静かな絶望の先に
愿梦成真 幽静绝望的前方
新しい はじまりへのページ
是迈向新开始的一页
その手をとって 君が望むから
牵住你的手 只因你所期望
どこまでも行こう
哪怕畅游世界
かたくなな瞳いっぱいの涙で
固执的双眸 泪水排山倒海
潤んだセカイ 歪んでしまうね
湿透的世界 因此扭曲变形
不器用につむぐ 精一杯の言葉は
每一字一句 笨拙的言辞
どれだけ正しく 交わしあえているだろう
到底有多正确 被用来互相谈心
だからこそ祈る
所以才会祈祷
どうか、君の朝に笑顔の調べを
愿笑容之曲可传递到你的黎明
カワリダス 街も風の音も
开始转变 街道也好风声也好
とらえた息吹きの数 ほどけるソリチュード
能捕捉到多少气息 便有多少孤寂得以解放
ナンドデモ 僕たちは歩きはじめる
无论几遍 我们都会重新起步
くり返す 戸惑いの季節を
让困惑的季节轮回更替
ナガレテク… ナンドデモ…
流淌而去… 无论几遍…
ナガレテク 雲の速さへと
流淌而去 以流云的速度
置いてかれないように叫ぶ 今日のエチュード
为了不被抛离而放声高唱 今天的练习曲
カナエタイ 静かな絶望の先に
愿梦成真 幽静绝望的前方
描く未来 自由な意志で
用自由的意志描绘未来
カワリダス 街も風の音も
开始转变 街道也好风声也好
とらえた息吹きの数 ほどけるソリチュード
能捕捉到多少气息 便有多少孤寂得以解放
ナンドデモ 僕たちは歩きはじめる
无论几遍 我们都会重新起步
くり返す 戸惑いの季節も
困惑的季节也随之轮回
その手をとって 君を連れ出すよ
牵住你的手 将你带出去
変わる未来へ
朝着变化莫测的未来
专辑信息