歌词
Fría como una estatua de sal
我就像盐雕一样冰冷
En un mausoleo de cristal
在一座水晶的坟墓
Seca hasta los huesos por llorar
我就像骨头一样的干燥
Y muerta como puede estar Tiberio en su huacal
像提庇留在他的墓穴一样
Toda en ruinas como el Partenón
我就像帕提农神庙一样化为废墟
Sola como terminó Colón
就像孤独终老的哥伦布一样
Pálida como una Mona Lisa
我苍白的就像蒙娜丽莎一样
Amargada como un limón
苦涩的就像一颗柠檬
Arrugada como acordeón
我就像手风琴那样布满皱纹
Como la Esfinge cuando perdió su nariz
就像狮身人面像丢掉了她的鼻子
Como Alejandro Magno
我就像亚历山大大帝
Sin su espada y sin su dardo
丢失了他的剑,丢失了他的标枪
Como un pobre Cristiano en pleno Imperio Romano
就像一个基督徒处在罗马帝国之中
Busco algo que pueda contestar
我在找寻一些答案
Porque estoy cansada de pensar
因为我已经厌倦了思考
Cómo es que transcurren los segundos
随着时光一秒秒的流逝
Y yo sobrevivo a este diluvio universal
我活在这个混乱的世上
Sin más esfuerzo la explicación
解释不需要花费太多力气
Aparece en un viejo cajón
出现在一个旧的抽屉里
Y en menos de una sola fracción
仅仅用一块小碎片
Vuelve a vivir y se viste de verde el corazón
就能让你重生
Como la Esfinge cuando perdió su nariz
就像狮身人面像丢掉了她的鼻子
Como Alejandro Magno
就像亚历山大大帝
Sin su espada y sin su dardo
丢失了他的剑,丢失了他的标枪
Como un pobre Cristiano en pleno Imperio Romano
就像一个基督徒处在罗马帝国之中
Vuelve, vuelve
回来,回来吧
Vuelve, vuelve
回来,回来吧
Que mi vida se desliza por el caño
我的生命即将顺着下水道滑走
Que mis pies de estar parados tienen callos
我的双脚站立太久已经长了鸡眼
Que no sé cómo decirte que te extraño
我不知道怎么告诉你我有多想你
Y ya en éstas he pasado más de un año
这样的日子我已经过了一年
Vuelve, vuelve
回来,回来吧
Vuelve, vuelve
回来,回来吧
Que mi barca se está hundiendo en el lodo
我的大船在污泥中沉没
Que de angustia me he mordido hasta los codos
痛苦已经让我快不能忍受
Que mi mundo está vacío y aburrido
我的世界空虚又无聊
Que me muero por tenerte aquí conmigo
我好想你回到我身边
Vuelve, vuelve
回来,回来吧
Vuelve, vuelve
回来,回来吧
专辑信息
1.Estoy Aquí (Stereo)
2.Antologia
3.Un Poco De Amor
4.Quiero
5.Te Necesito
6.Te Espero Sentada
7.Pies Descalzos, Sueños Blancos
8.Vuelve
9.Pienso En Ti
10.Donde Estas Corazon
11.Se Quiere, Se Mata