歌词
おいでここへ急いで
快点过来这里
時間が溶けて無くなるよ
时间就快要溶化殆尽了
些細なこと褒めたり
夸奖着一些琐碎的事
Your words wash over me
你的话语淹没了我
電波の向こう忙しい
在电波的另一头忙碌
It's really funny
这可真有趣
話題が継ぎ接ぎ
话题东拼西凑
自然じゃない構想法(デザイン)
不自然的设想
早い所核心ついて
快点进入核心
I SCREAM
君は判っている
你是了解的
旬は流離う悪者
季节是流浪的坏蛋
おいでここへ急いで
快点过来这里
時間は食べるべきものさ
时间就应该享用才是
いざ会っても隔たり
即使见面却仍有距离
You are slipping away
你要溜走了
電話のおと騒がしい
电话的铃声吵闹着
I'm feeling lonely
我觉得空虚
腑甲斐無い遣り取り
没出息的对话
自然こそ洗練味(リファイン)
自然点才会精炼
硬い詞よりそっと
生硬的话语不如轻一点
1 TOUCH 君を誘っている
1 touch 邀请着你
SHORT CUT 冷たい素肌に
Short cut 冰冷的肌肤
1 SCRATCH 易しい裏技
1 scratch 简单的秘诀
SHORT CUT いけない?
Short cut 行不通吗?
DON'T MIND
别在意
I SCREAM
君は黙っている
你在沉默
旬は恥じらう生物
季节是怕羞的生物
おいでここへ急いで
快点过来这里
時間が溶けて消えるなら
如果时间溶化消失
延長してこの賞味期限(ベストビフォー)
就将这赏味期限延长
美味しい侭
一直保持美味
永遠を望んだ瞬間世界は滅亡
期望永远的那瞬间 世界就灭亡
あーあ
啊啊
如何して君は一人しか居ないの
为何你 独自一人呢
ICE, ICE, ICECREAM
楽園にようこそ
欢迎来到乐园
旬は正に現在でしょ
正是现在这个季节吧
おいでここへ急いで
快点过来这里
時間が溶けて無くなるよ
时间就快要溶化殆尽了
专辑信息