歌词
Endors toi … ferme tes jolis yeux
睡吧,合上你美丽的眼睛
Bercé par le vent au large des îles bleues
海风摇晃梦乡,裹挟蔚蓝岛屿
D’étoile en étoile on suivra le chemin
我们星夜兼程
Jusqu'à la rosée du petit matin
直至玫瑰色的黎明来临
Viens on va faire un tour à travers la brume
来吧,让我们踏上旅程穿透浓雾
Là où les esprits dansent au clair de lune
去往月华之下,灵魂起舞之处
Et au soleil levant entre ciel et terre
当天地之间日光浮现
On chantera tout bas la chanson de la mer
我们轻声唱着海洋之歌
Je t’ai vu dans mon rêve au pied du grand phare
我曾追随高大灯塔的指引,于梦中遇见你
C’était comme avant, avant le départ
犹如往事历历,离别依依
Des châteaux de sable, des berceaux dans les arbres
那些沙砌的城堡 那些树中的摇篮
Ne pleure pas on se retrouvera
请别为重逢哭泣
Viens on va faire un tour à travers la brume
来吧让我们踏上旅程,穿透浓雾
Là où les esprits dansent au clair de lune
去往月华之下,灵魂起舞之处
Et au soleil levant entre ciel et terre
当天地之间日光浮现
On chantera tout bas la chanson de la mer
我们轻声唱着海洋之歌
Rolling
海浪翻滚
Rolling
海浪翻滚
Rolling
海浪翻滚
Rolling
海浪翻滚
Viens on va faire un tour à travers la brume
来吧,让我们踏上旅程穿透浓雾
Là où les esprits dansent au clair de lune
去往月华之下,灵魂起舞之处
Et au soleil levant entre ciel et terre
当天地之间日光浮现
On chantera tout bas la chanson de la mer
我们轻声唱着海洋之歌
专辑信息
4.The song
11.Run
12.Head credits
13.Get away
14.Help
15.Sadness
16.Molly
17.I hate you
18.Who are you
19.The storm
20.Katy's tune
21.In the bus
22.The thread