歌词
Tell me why you do this to me
告诉我为什么这样对我
告诉我为什么这样对我
Tell me why you do this to me
不想离开你
不同的香味 不同的衣服
離したくはない
陌生的耳环 闪亮的耳朵
違う香り 違う服に
在听到不想听的话之前
見覚えないピアス光る耳
想用吻来封住你的嘴唇
聞きたくない言葉聞く前に
无法搪塞这疼痛
Kissで唇塞ぎたいのに
就算因无言而责备你也
誤魔化せない この痛み
回不去的话干脆远去
無言の針で君を責めても
想带走你的心
戻れないならいっそ遠くに
我马上就能明白你闪动的瞳孔
連れ去りたい 君の心ごと
躲闪着我的眼睛的你 这不像你
如果是我的话 你是我的话
君の揺れる瞳 すぐわかるさ
告诉我要怎么样去笑才好?
僕の目から逃げた 君らしくない
告诉我为什么这样对我
宝贝为什么这样对我
もしも僕なら 君が僕なら
不要逃避我的目光
教えて どうして 笑えばいい?
因为这是我的全部
宝贝为什么这样对我 不想离开
Tell me why you do this to me
学会了各种谎言
Baby why you do this to me
熟悉了各种借口
目をそらさないで
我们是陌生人么?我们已经...
僕のすべてから
这就是你的回答是么
Baby why you do this to me 離したくはない
目光也对不上 连说话都做不到
我们已经是陌生人对吧 我们已经... 我们完了
嘘ばかり身につけた
好吧 走吧
言い訳ばかり上手くなった
你想过这样的我的感受么?
他人なのか?僕らはもう
你闪动的瞳孔里到底有什么?
それが君の答えなのか
逃避着我的是那隐藏不了的东西
目も合わせない 話しもできない
如果是我的话 如果你是我的话
他人なんだね 僕らはもう 僕らはNo
告诉我要怎么样去笑才好?
いいよもう 行っちゃえよもう
告诉我为什么这样对我
こんな僕の気持ち 考えたことあるか?
宝贝为什么这样对我
要逃避我的眼睛
君の揺れる瞳 何かあったの?
因为这是我的全部
僕を避けてるのは 隠しきれない
宝贝为什么这么对我 不想离开
在我心中猛烈吹着的暴风雨
もしも僕なら 君が僕なら
焦躁和悲伤的眼泪
教えて どうして 笑えばいい?
现在已经得不到承认
因为后悔是过去的东西
Tell me why you do this to me
爱的那双眼 又长又甜的吻
Baby why you do this to me
再也回不去 不想去相信
目をそらさないで
告诉我为什么这样对我
僕のすべてから
宝贝为什么这样对我
Baby why you do this to me 離したくはない
不要逃避我的目光
胸の中吹き荒れる嵐は
因为这是我的全部
苛立ちや哀しみの涙
宝贝为什么这样对我 不想离开
今はまだ認めたくない
我不想你离开我的目光
後悔は過去にするものだから
愛しいその目 甘く長いKiss
戻らない二度と 信じたくはない
Tell me why you do this to me
Baby why you do this to me
目をそらさないで
僕のすべてから
Baby why you do this to me 離したくはない
目をそらさないで 離したくはない
专辑信息
1.SOLO DAY-Japanese ver.-
2.イェッポ-Japanese ver.-
3.OH MY GOD-Japanese ver.-
4.TELL ME WHY
5.SOLO DAY-Japanese ver.-(instrumental)
6.イェッポ-Japanese ver.-(instrumental)
7.OH MY GOD-Japanese ver.-(instrumental)
8.TELL ME WHY(instrumental)