歌词
間違えて宇宙終わって
因為一個錯誤 宇宙終結
青信号はいつも通り
綠色通行的信号燈一如往常
飛んでまた止まって
停頓了一下
また飛びそうだ
又再像要傳播開去似的起飛
ココロコネクト
心靈聯接
古代人と恋した
與古代人談戀愛
妄想コレクト
腦袋里的妄想開始補正
化石的なロマンス
有關化石的羅曼蒂克
はぁ...夢に踊るの
耶...在夢中起舞吧
月の灯りが 僕を包んで
皎潔的月色 將我包圍
鳴り響く音カラダを
那鳴響聲
飲み込んでいく
將身體吞沒
もう恐れることを
驚慌的感覺
感じないくらいの
漸漸消失
眩しさに 今ココロを
此時此刻正被這眩目的光芒
狙われているの
所瞄準
回る 回る 世界は
世界 在我身邊迴轉環繞
考えてみて止まって
用腦袋好好考慮一下 然後停下來
赤信号は狙い通り
禁止通行的信號燈緊跟計劃
逃げたくて滑って
想要逃跑卻忽然滑倒
また逃げそうだ
卻又立刻想馬上逃走
開けネクスト
對名為未來的事物進行開拓
宇宙人とSkype
和宇宙人一起SKYPE~
妄想セレクト
對妄想選擇
電波的なロマンス
電波的羅曼蒂克
はぁ...夜に眠るの
嘛、作息還是好好地遵守吧
月の明かりが 僕を包んで
月亮的光芒 將我包圍
鳴り響く音カラダを
鳴響的聲音
また惑わせる
讓身體又再感到困惑
もう暴れることを
憤怒什麽的
忘れちゃうくらいの
全都忘得一乾二淨了
眩しさに 今ココロを
內心被這眩目的光芒
狙われているの
瞄準着
迫る 迫る 未来は
未來 即將降臨
はぁーん...
呼呣~
夢に踊るの―――
在夢中起舞呢~
明日の声が 僕を誘って
明天的聲音 誘導着我
鳴り響く音ミライを
鳴響的聲音
塗り替えていく
改變著未來
もう留まることを
已經不能夠再
許さないくらいの
停滯不前了呀
眩しさに 今ココロを
此刻 內心正被這眩目光芒
狙われているの
瞄準着
回る 回る 世界から
世界不斷迴轉着
見える 見える 未来
看到了 看到了 未來
らららーららーららー
啦啦啦-啦啦-啦啦-
らららーららーららー
啦啦啦-啦啦-啦啦-
らららーららーららー
啦啦啦-啦啦-啦啦-
らららーららーららー
啦啦啦-啦啦-啦啦-
专辑信息