歌词
머리가 짧아졌네
头发剪短了呢
너 그렇게 입으니 다른 사람 같아
你穿成这样仿佛变了一个人
원래 너 이랬었나봐
也许你原本如此
나 때문에 그렇게 힘들었나봐
只是因为我才变得那么辛苦
뭔가 털어버린듯한 니 모습이
好像脱离了什么的你的样子
원래 있던 자리로 돌아간듯해
似乎是要回到原来的位置
근데 그 모습이 난 왜 그렇게 서운하니
但是你的样子 为何让我如此难过
돌아설께
转过头去
어디 있을까 어디에 가면
在哪里 去哪里
널 우연히 만날수 있을까
会偶然与你相遇?
어디를 가도 다 너 같아서
不管去到哪里似乎都有你
가슴이 내려앉아 오늘처럼
今天也一样 你早就刻在我心里
waterfalls waterfalls like waterfalls
像这样遇见你
waterfalls waterfalls waterfalls
想说的话万语千言
waterfalls waterfalls like waterfalls
却一语未发地回去
waterfalls waterfalls like waterfalls
你现在好像很幸福
이렇게 널 만나면
好像脱离了什么的你的样子
말하고 싶은게 참 많이 있었는데
似乎是要回到原来的位置
한마디도 하지 못하고 돌아섰어
但是你的样子 为何让我如此难过
넌 이제 행복한거 같아
转过头去
뭔가 털어버린듯한 니 모습이
在哪里 去哪里
원래 있던 자리로 돌아간듯해
会偶然与你相遇?
근데 그 모습이 난 왜 그렇게 서운하니
不管去到哪里似乎都有你
돌아설께
今天也一样 你早就刻在我心里
어디 있을까 어디에 가면
可是你知道嘛…我真的觉得好累
널 우연히 만날수 있을까
你看起来很好很不错
어디를 가도 다 너 같아서
我们再次回到最初的话
가슴이 내려앉아 오늘처럼
也会再一次变成这样
waterfalls waterfalls like waterfalls
我想要这样 即使一段时间也好
waterfalls waterfalls waterfalls
像那时一样 想呆在你的身边
waterfalls waterfalls like waterfalls
waterfalls waterfalls like waterfalls
근데 있잖아 정말 난.. 난 너무 힘든데
넌 좋은가봐 넌 괜찮은가봐
우리 처음으로 다시 간다면
그래도 또 이렇게 된데도
난 그러고싶어 그 동안이라도
니 곁에있고 싶어 그때처럼
waterfalls waterfalls like waterfalls
waterfalls waterfalls waterfalls
waterfalls waterfalls like waterfalls
waterfalls waterfalls
waterfalls like waterfalls
专辑信息