歌词
君が笑う度に消える
每当你欢笑之时消失的
上唇+(プラス)お目め
上唇+眼睛
涙流す度に増える
每当你流泪之时增加的
頬に出来る優しさ模様
浮现面颊的温柔
「好き!」って言って
说着「喜欢!」
「大好き!!」って
试着为「非常喜欢!!」
「ちょー好き!!!」って
还是「超ー喜欢!!!」
言い合ってみる
争执起来
好きの背比べ、
喜欢程度的比较,
今日はこれくらいにしといてやるよ
今天就到此为止吧
僕はいつだって
无论何时
どこだって君が大好き
无论何地 我都最喜欢你
だからいつだって
所以无论何时 我都带着好像
美味そうなモチが妬けるのです!
很美味的心情在嫉妒中!
君より可愛い子、
比你更可爱的女孩,
君より優しい子、
比你更温柔的女孩,
君より胸の大きな子。
比你胸脯更大的女孩。
世界は君以上で溢れかえってる
世界上充满了在你以上的人
でも僕の心中(せかい)には
可是在我的心中(世界里)
君しかいないから
就只有你啊
僕らいつだって
无论何时
どこだって 二人きりだよ
无论何地 我们都只两人一起唷
だからいつだって
所以无论何时
泣いたっていいよ、怖くないよ
哭出来也可以唷,不用害怕唷
僕より背が高い
比我长得更高
僕よりウマシカ
比我还像个笨蛋(笑)
僕が一生勝てない(笑)相手
我一生也赢不了的对手
種目は「好きの背比べ」
项目叫「喜欢程度的比较」
僕はいつだって
无论何时
どこだって君が大好き
无论何地 我都最喜欢你
だからいつだって
所以无论何时 我都带着好像
美味そうなモチが妬けるのです!
很美味的心情在嫉妒中!
僕らいつだって
无论何时
どこだって 二人きりだよ
无论何地 我们都只两人一起哟
だからいつだって
所以无论何时
泣いたっていいよ、怖くないよ
哭出来也可以唷,不用害怕唷
专辑信息