歌词
月夜の明かりを 浴びて
沐浴在 夜的月光下
響はやがて 瞼を擦り
回响终从 眼上擦掠
時の境目を 告げて
宣读着 时间的交界
明日の形を 撫でた
轻抚着 明天的形状
空模様は 相も変わらず
天空的模样 从未改变
青く 赤く 黒く 流れた
由蓝至红 最后陷入沉阴
もしもそれが 永遠ならば
假如 这就是永恒的话
微笑みを 映して
就露出 你的笑颜
優しさを 託して
将温柔 拥抱以待
幸せを 育んで
守护这 一方幸福
ここに 伝えて
将其 传递与此
問い掛ければ
若要相问
声が 声が 声が
声音 声音 声音
心に 語るだろう
一定 在心里低语着
きっと きっと きっと
一定 一定 一定
答えが見つかるように そっと
要将答案发现 悄悄地
背中を 押すだろう
推动着我吧
月の明かり 聞こえる音色に
月光皎皎 在响彻的音色下
心を 澄ませて
将心 澄净
晴れ間の明かりを 浴びて
沐浴在 云隙阳光下
街はやがて にぎやかになり
城市也 迎来了喧闹
駅へなだれこむ ひとの
拥挤着 赶地铁的人们
闘う 汗を 湛えた
战斗着 流出了汗水
歩む道は 相も変わらず
走过的步道从未改变
長く 遠く 高く 聳えた
向前延伸 漫无尽头
もしも それが 必然ならば
如果 这就是 必然的话
微笑みを 映して
就露出 你的笑颜
優しさを 託して
将温柔 拥抱以待
幸せを 育んで
守护这 一方幸福
ここに 伝えて
将其 传递与此
問い掛ければ
若要相问
声が 声が 声が
声音 声音 声音
心に 語るだろう
一定 在心里低语着
きっと きっと きっと
一定 一定 一定
答えが見つかるように そっと
要将答案发现 悄悄地
背中を 押すだろう
推动着我吧
晴れの明かり 聞こえる音色に
晴空万里 在响彻的音色下
心を 澄ませて
将心 澄净
アスファルト
沥青路上
歩幅を
将步伐
傾けて
收拢
残した
站稳
自転車に ライトが
自行车的灯
ともりはじめ
开始点亮
家路へと
照向
向かう 太陽
回家的路 太阳
命の呼吸を 結ぶ
与生命的呼吸 紧紧相连
あの頃の 僕らから
从那时的 我们
目の前の 僕らへと
到现在眼前的 我们
渡された 時間と
与我交出的时间
託されていた
被寄予了什么期望
生きる喜び
活下去的欢欣
目まぐるしさに
在眼花缭乱中
立ち向かって
用真正的内心
削れた心
站出来面对
けれどそこに あの頃の あなたの
但是 这里有 那时你的笑容
笑顔をどうか
请无论如何
忘れないでいて
都不要忘记
たいせつなことは
最重要的事是
生きる喜び
活下去的欢欣
そして景色に
于此之时景色里
月がのぼった
月已升起
折り重なった
重叠交错的
静けさの 木漏れ日の 果
透过树叶的静谧光斑尽头
安らかに続いていく いぶきを
将气息安稳继续
繋ぐように 星が咲いた
繁星闪烁 光芒连结
光が 淡く降り注いだ
淡淡的星光 缓缓洒下
問い掛ければ
若要相问
声が 声が 声が
声音 声音 声音
心に 語るだろう
一定 在心里低语着
きっと きっと きっと
一定 一定 一定
答えが見つかるように そっと
要将答案发现 悄悄地
背中を 押すだろう
推动着我吧
走り抜けた 風の軌道
风的轨迹 吹拂穿过
打ち上がって 彼方へと飛んだ
向上飞行 飞向彼方
らららららら 穏やかに 湧き上がる
啦~~ 从平静中奋起
らららららら 輝きを
啦~~ 将光辉抛洒
ほらね 僕たちはここに
看 我们于此
生み出し続ける
继续诞生着
明日の明かり 聞こえる音色に
明天的光辉 在响彻的音色下
心を澄ませて
将心澄净
专辑信息
15.ray (Live)