歌词
来高歌吧一起来高歌吧 举起手吧
歌おう みんなで歌おう 手を高く上げて
看到了那道在黑暗中摇摆的光芒 孤单的声音在独自歌唱着
这声音就借着这半径数厘米的光芒 歌唱起来
暗闇に ゆれる 光を見て 声は一人きりで歌った
微微抖动的光芒前方 又再逐一点亮起来
半径 数センチの明かりを 声は頼りながら歌った
这半径数厘米的光芒 将声音牵引聚集起来
そよぐ ライト 光りの先 ひとつひとつと また灯る
或许大家都是和自己有着相同的感受呢
半径 数センチの明かりが 声につられて集まった
虽然连名字和样貌也互不相识 但因为我们都在这里就一起结伴同行吧
もしかしたら 自分と同じような気持ち
一起来高歌一曲吧 举起手来
名前も顔も知らなかったけど ここにいるから 一緒だよね
看到了吧 「我们都在啊这里并非只得你一人呢」
歌を みんなで歌おう 手を高く上げて
当知晓了无可取替的事物为何
見えるでしょ 「みんないるんだ ここに 一人じゃない」
那么就能取回失去了的东西吗
かけがえないものを 知ったら
珍而重之的梦想和回忆等等
失くしたもの 取り戻せるのかな
不断显现眼前挥之不去
大切だった 夢や思い出
即使你身在何处 我亦永远都会活出自我
目に焼き付いて 離れないんだ
想要这样回答你呢 要是能成真那就好了
在你身旁听到的歌曲 那音乐就是你的朋友了
君が どこにいても ずっと 私は私で ありのまま
想要去相信那无法目视的某物 那一直都能使我心动呢
そんな風に 答えたいな そんな風に もしもなれたら
理由之类的一定在哪里都不会找得到的
あなたの傍で 聴こえてる歌 その音は君の友達
虽然或许就在这里 那是令人感到不可思议般的耀眼无比呢
見えない 何かを 信じていたい 心が動くのは いつだって
一起来高歌一曲吧 把手放在胸口上
きっと理由なんて どこにもなくて
那就已经是 「因为不再是孤单一人所以能做到的」
ここにいるのかもしれないけれど 不思議なくらい 眩しいな
你也曾经试过
歌を みんなで歌おう 胸に手を当てて
不断伤害到自己身边的人和事吧
それはもう 「一人じゃなくなったからできること」
难以忍受的感情不断涌现
自分に近いものばかりを
为了不让自己忘记永远将它紧抱心中吧
傷つけてしまうことあったよね
Music
やりきれなくて 溢れた気持ち
( 你 是 谁 )
胸の中ずっと 忘れないように 抱きしめて
终有一天会消失于这里的吧
(歌おう)
但我亦想要永远与大家同在一起啊
(WHO ARE YOU)
或许大家都是和自己有着相同的感受呢
いつか いなくなってしまうかな
心中充满困惑却无法对别人说出来 但即使难以言道也没关系的
ずっと みんなと居たいよ
来高歌吧一起来高歌吧 举起手来
もしかしたら 自分と同じような気持ち
看到了吧 我们都在啊 这里 并非只得你一人呢
迷ってばかり 誰にも言えない 声にできなくてもいいんだ
当知晓了 无可替代之物 你看
看起来失去的事物 其实一直都在这里
歌おう みんなで歌おう 手を高く上げて
最重要的 梦想与回忆
見えるでしょ みんないるんだ ここに 一人じゃない
一定在等着你 你只需要伸出手
かけがえないもの 知れば ほら
来唱歌吧 一起高歌吧 和大家在一起就没有问题的
失くすものなんて ひとつも無いよ
「放声歌唱吧 无论是在哪里 就只为让这个场所更多人知晓」
大切だった夢や思い出は
「心中所愿的未来 看吧」
きっと待ってる 君が伸ばす手を
「就在眼前数之不绝的 等待着我们」
「说着我们就在这里 挥着手」
歌おう みんなで歌おう 一緒なら大丈夫
「一同去将它连系起来吧」 我的未来
「歌にしよう どこまでも この場所が聴こえるように」
以你的未来为目标 前进吧
「望んだことの 未来がほら」
将这双手 伸出去 来吧
「目の前でいくつも 待っていたら」
让我们一起去将它联系起来吧
「僕たちはここだと 手を振って」
「繋いでいこうね」 MY FUTURE
目指して あなたの未来まで
この手を今 伸ばして さあ
僕らで繋いで行こう
专辑信息