歌词
何回目の今日を繰り返して
日复一日 重复着现在的生活
「辟易(へきえ)してんだろ?」ミラー越し 自問自答
「你已经束手无策了吗?」照着镜子 自问自答
足掻きまくって 無限回廊
在无际长廊中 不断挣扎着
それら全てが 自分自身の甘さ
那全都是因为自我放纵
这样的惨状
この惨状
我无法从中逃离
逃(のが)れはしない
只能全身心的接受
全身全霊 受け入れて
从零开始 我已经做好觉悟
Zero になる覚悟が 未来(あした)への
蓄足了向未来迈进的力量 捶着胸口
チカラなんだと 胸を叩く
我绝对不会背弃誓言
绝不动摇 勇往直前
絶対曲げぬ誓い
丑陋的虚荣心之类的
ブレず だいて行こうぜ
全部都舍弃 然后向前迈进 向前迈进
醜い虚栄心(プライド)なんて
不久之后 我会将以上说的都实现
棄てさって 前へ 前へ
绽放光辉 将那个瞬间
やがて REAL 以上に
紧紧把握
輝きだすその瞬間
来吧 用这双手
掴み取れ
创造一个机会
さぁ この手で
如果我再回头
ONE CHANCE
就只能看到假象的嗤笑
「你想想要抛下一切吗?」
振り返れば
无论如何 都要反复思考
嗤う虚像(ミラージュ)
和过去诀别
「投げ出したいんだろ?」
像是被操纵的傀儡
金輪際 訣別を
根本无法躲藏
巡る思考(オモイ)
冲动和软弱
絡む傀儡(マリオネット)
还有不成熟的回忆
隠し切れない
这些我都无法忘怀
衝動と弱さ
一切都会按照因果报应进行着
「我在守护着什么?」
未熟(みじゅく)な記憶
如果将此牢记于心
忘れはしない
我便可以展翅翱翔
因果応報(いんがおうほう) ありのまま
在逆风之中
「守るものは何か?」
向高处飞舞吧
心に刻みつけたら
不论是怎样的压迫感
翔び立てる
我都欣然接受 按照我的道路前进
过去留下的眼泪
逆風(むかいかぜ)の中
是为梦想之花绽放而存在
高く 舞い上がろうぜ
我一直相信着
どんなの緊迫感(スリル)だって
我已不在迷茫
愉(たの)しんで My way 前へ
峰回路转
過去の涙なんて
强烈的感情
夢を咲かすためにある
希望和绝望
信じるんだ
全部都
もう 迷わず
死守住
ONE TURN
做好破茧成蝶的觉悟
从鼠辈之中脱颖而出
募(つの)る感情
不断改变着
希望と絶望
为了实现那日许下的誓言
一切合切
绝不动摇 勇往直前
抱きしめ
丑陋的虚荣心之类的
蝶になる覚悟で
全部都舍弃 然后向前迈进 向前迈进
泥を這(は)う虫ケラから
不久之后 我会将以上说的都实现
変わってく
绽放光辉 把握那个瞬间
不要轻视一切
あの日立てた誓い
来吧 用这双手
ブレず だいて行こうぜ
创造一个机会
醜い虚栄心(プライド)なんて
紧紧抓住
棄てさって 前へ 前へ
这个机会
やがて REAL 以上に
輝きだすその瞬間
見縊(みくび)んなよ
さぁ この手で
ONE CHANCE
掴もうぜ
ONE CHANCE
专辑信息