歌词
Auf Flügeln des Gesanges
诗作者:Heinrich Heine(海因里希·海涅)
Herzliebchen, trag ich dich fort
译者:冯志
Fort nach den Fluren des Ganges
乘着歌声的翅膀
Dort weiß ich den schösten Ort
心爱的人,我带你飞翔
Dort liegt ein rotblühender Garten
向着恒河的原野
Im stillen Mondenschein
那里有最美的地方
Die Lotosblumen erwarten
一座红花盛开的花园
Ihr trautes Schwesterlein
笼罩着寂静的月光
Die Lotosblumen erwarten
莲花在那儿等待
Ihr trautes Schwesterlein
它们亲密的姑娘
Die Veilchen kichern und kosen
莲花在那儿等待
Und schaun nach den Sternen empor
它们亲密的姑娘
Heimlich erzählen die Rosen
紫罗兰轻笑调情
Sich duftende Märchen ins Ohr
抬头向星星仰望
Es hüpfen herbei und lauschen
玫瑰花把芬芳的童话
Die frommen, klugen Gazellen
偷偷地在耳边谈讲
Und in der Ferne rauschen
跳过来暗地里倾听
Des heiligen Stromes Wellen
是善良聪颖的羚羊
Und in der Ferne rauschen
在远的地方喧腾着
Des heiligen Stromes Wellen
圣洁的河水的波浪
Dort wollen wir niedersinken
在远的地方喧腾着
Unter dem Palmenbaum
圣洁的河水的波浪
Und Liebe und Ruhe trinken
我们要在那里躺下
Und träumen seligen Traum
在那棕榈树的下边
Und träumen seligen Traum
吸饮爱情和寂静
seligen Traum
沉入幸福的梦幻
专辑信息