歌词
どこかに消えた屍
在某处消失的尸体
その間に逃げ出したいだけ
只是想在那时候逃出去罢了
はにかみ顔の背中の
腼腆表情背后的
あなたの感覚ってずれてる。
你的感觉逐渐偏移。
間違い探しに終われ
结束了错误的探索
1,2の3の掛け声
一和二的三的吆喝声
「足りないもの」お洒落でしょ?って
「不足的东西」很时髦对吧?这么说着
駆け出す足音が鳴るの スッタカラッタ
发出奔跑的脚步声吗 斯搭咖啦撘
右側の半分がずれて
右边的一半偏移了
左側に溶け込んでった。
逐渐融入了左边。
はにかむ顔に腹立て,
因为腼腆的表情而生气,
何様気取りの傍観者は言うよ
装得很伟大的旁观者说了喔
そう あなたのこと
没错 我啊
きらいになったのです。
变得讨厌你了。
「どこかに消えた」しかだめ?
除了「消失到哪里去」之外都不行?
その場に連れ出したいだけ
只想从那地方被带出去而已
割れない窓を叩くのって
说着「敲破没破的窗户」
あなたの感覚を疑いましたよ
怀疑着你的感觉
右側の半分がずれて
右边的一半偏移了
左側に溶け込んでった。
逐渐融入了左边。
はにかむ顔に腹立て
因为腼腆的表情而生气
何様気取りの傍観者が言うよ
装得很伟大的旁观者说了喔
ずれていく とりあえず
逐渐偏离 总而言之
よくわからん ほうこうへ
先朝着不太了解的 方向前进
まるでなにごともないかのよに
就好像啥事都没有吗的样子
間違い探し の痛い,痛い傷跡が
错误的探索 的痛苦,痛苦的伤痕
勘違いだらけの日常になる
成为了充满误会的日常
勘違い探し を強いたい,見たい ひとりきり
想强迫 想发现 误会的探索 独自一人
何だろう と 覗き込む力を
说着 是什么呢 看穿事物的力量
专辑信息