歌词
しのぶの乱れ 限り知られず
【隐藏的撩乱恋心 不知到何种境地】
雪月花の时 君を忆(おも)う
【在雪月花之时 回忆著你】
捕われた 视线が外せない
【被捉住的 视线无法挪开】
妖艶な姿で 扇子片手に
【身姿妖艳 单手持扇】
笼の中の鸟は
【要到何时何日】
いついつ出会う?
【才能与笼中鸟相逢?】
人を寝沈め 満月の夜に
【在让人沉眠的 满月夜中】
「逢えなくてたいくつな长雨の夜は 物思いにあふれ」
【「在无法相见的无趣的漫漫长雨夜里 忧郁缠身」】
「涙の河は袖ばかりぬれて 会う方法もありません」
【「泪水之河将衣袖浸透 也没有相见的方法」】
おもひつゝぬればや
【在思念你中入睡】/If I did not exist that fight have not happened
人のみえつらん
【能因此而在梦中望见你吗】/I should not have met you that night
ゆめとしりせばさめざらましを
【明明若知是梦便不会醒来了】
君やこし
【昨夜是你到来】
我やゆきけむ おもほえず
【或是我前去 已记不清了】
梦かうつつか 寝てか覚めてか
【是幻梦或现实 是梦时或醒时】
行きはよいよい 帰りはこわい
【前进连声道好 退回则令人恐惧】
通りゃんせ 通りゃんせ
【过去吧 过去吧】
もう戻れぬ 咲き乱れて
【已无法归去了 撩乱绽放吧】
「浅いからこそ袖は濡れるのでしょう 涙の河で」
【「正因不深衣袖才会被 泪河浸湿吧」】
「身まで流れたともし闻いたら あなたを 頼りにしましょう」
【「连身躯也流放若是能听见的话你 那就去依靠你吧」】
たれゆゑに 乱れ
【我心是为了谁 而凌乱不堪】/I not know what is the correct answer
染めにし我ならなく
【难道这是我的错吗】
かきくらす 心の暗にまどひにき
【被拨乱的心 不知该如何是好】/I will end it by my hands
あなたの心に 辿りつく道が欲しい
【希望能有一条 抵达你心内的道路】
谁にも知られぬように 心の奥まで
【任谁都不知道地 到达心的深处】
见られるように
【任谁都看得清地】
二人が结ばれぬ 运命なら
红の水へ沈みたい
【若是两人无法结合的 那般宿命】
この世界に居ても 贵方が居ないのなら
【那倒不如沉於红水之中】
意味がない
【即使身在这世界 若你不在】
雪月花の刻 あなたと结ばれ
【就没有意义】
永远に続く 契りを交わす
【在雪月花之刻 与你结合】/In the place are violet and blue intersect
わするなよほどは 云ゐになりぬとも
【相契我俩将 持续至永远】/A yellow thing was dyed in red
そらゆく月の めぐりあふまで
【不要忘了我 就如同即使被云遮蔽】/So this was the best answer for us
专辑信息