歌词
一つの幸せに 二人で寄り添った
对一份幸福的希冀 让两个人向彼此靠近
最初の想い出を 残せたはずだった
最初的那份回忆 本应当被保留至今
『夢色ハネムーン』 楽しくて 愛しくて
『梦境色般的蜜月』 愉悦心脾 可爱动情
最期の想い出と 知る術は無かった
却失去知晓途径 这竟是最后的回忆
ねぇ 君の手の温もりが
呐啊 你手心的温暖气息
まだ此処に残っているのに───。
明明却还依稀的残留在这里───。
もう、終わりなの?空が遠くなって
这是已经结束了吗?天空也愈渐远阔
『SOS』のシグナルさえ
就即使连『SOS』的信号
此処では届くはず無くて
在这里也不可能传递得到
雲より高いこの場所で
在这个超越云霄的所在
何もできなくてひとり……
无论什么事情都做不了……
ただ一人、震えてた
仅一个人,颤抖不停
大切な 大切な 大切な 君の事
当想起 重要的 在乎的 你之时
想う度 想う度 苦しくなる
越想念 越思量 痛苦不能已
会いたいよ 会えないよ 寂しいよ
想与你会面 却不能相见 会寂寞无比
最期なんて 嫌だよ───。
人生的终点 才不想要───。
サヨナラ 手を振って
再见了啊 挥挥着手
別れた ニアポート
在机场 同你作别
「いつでも会えるから」 ごめんね 嘘でした
「无论何时都能再见面」 十分抱歉 成了谎言
今一つ 思うのは 『一人だけでよかった』
现在唯一想的就是『幸好只有我一个人』
怖いけど 辛いけど 唯一 幸いです
害怕也好 痛苦也罢 这便是不幸中唯一的幸运
現実は残酷です 空という地獄です
现实太过于残酷 以天空命名的地狱
白い雲 覆われて
被白云 覆盖缠绕
明日がもう見えません───。
明天再也不可能见到了───。
希望は断たれ 海が近くなって
希望也被断绝 海水也不断逼近
『SOS』のシグナルはもう
『SOS』求救的信号却已经
誰にも届くはず無くて
任何人都不能接收到了
家族や君や 皆ともう
和家人和你 还有大家
話す事、出来ずひとり……
都已经再也不能说话了……
ただ一人、泣いていた
只剩一人,孤独的抽泣
大切な 大切な 大切な 君の事
当想起 重视的 珍惜的 你之时
想う度 想う度 切なくなる
越惦念 越怀恋 悲伤不能止
墜ちていく 溢れてく 最期だね
不断坠落着 浮现想法 最后时分
伝えたいよ
我想对你说
アリガトウ───。
谢谢你───。
专辑信息