歌词
いつか僕らの上をスレスレに
不知何时那架飞机就会越过
通りすぎていったあの飛行機を
我们头顶那道不可逾越的界限
不思議なくらいに憶えてる
不可思议般让人印象深刻
意味もないのに何故か
明明这没有意义 为什么
不甲斐なくて泣いた日の夜に
自己懦弱地哭泣的那个夜晚
ただ強くなりたいと願ってた
心中只想着要变得强大
そのために必要な勇気を
为此前去追寻
探し求めていた
必备的勇气
残酷な運命が
即使残酷的命运
定まっているとして
已成定局
それがいつの日か
即使某一天
僕の前に現れるとして
就显现在我的眼前
ただ一瞬この一瞬
只有一瞬间就这一瞬间
息ができるなら
能够喘息的话
どうでもいいと思えた
将那对一切
その心を
都漠不关心的内心
もう一度遠くへ行け
再次前往远方
遠くへ行けと
启程前往远方
僕の中で誰かが歌う
在我们之中有谁在歌唱
どうしようもないほど熱烈に
无法抑制的热烈情感
いつだって
无论何时
目を腫らした君が二度と
都充斥在眼中 微笑着
悲しまないように笑える
为了不让你再次陷入悲伤
そんなヒーローになるための歌
为了成为这样的英雄的歌声
さらば掲げろピースサイン
那么举起我们的胜利手势
転がっていくストーリーを
将这仍在进行的故事
「守りたい」だなんて言えるほど
能够说出想要去守护 这样的话语
君が弱くはないの分かってた
我知道你并不软弱
それ以上に僕は弱くてさ
而我是这么的弱小
君が大事だったんだ
你明明是那么的重要
「一人で生きていくんだ」
「独自一人生活下去」
なんてさ
这样的话语
口を突いて叫んだあの日から
从口中呐喊出的那一天起
変わっていく僕を笑えばいい
能让那渐渐改变的我扬起笑脸就好
独りが怖い僕を
将那害怕孤独的我
蹴飛ばして噛み付いて
打倒在地 咬紧牙关
息もできなくて
无法喘息
騒ぐ頭と腹の奥が
混乱的头脑和腹部的深处
くしゃくしゃになったって
乱成一团
衒いも外連も
无论是夸耀还是借口
消えてしまうくらいに
都已经消失不见
今は触っていたいんだ
现在想要触碰
君の心に
你的内心
僕たちはきっといつか
我们总有一天
遠く離れた太陽にすら
就算是在遥远天边的太阳
手が届いて
也能触碰到
夜明け前を手に入れて笑おう
会将黎明掌握在手中 相视而笑
そうやって
就这样
青く燃える色に染まり
沾染上燃烧的蓝色
朧げな街の向こうへ
向着朦胧街道的对面
手を繋いで走って行けるはずだ
我们应能牵手奔跑向前
君と未来を盗み描く
与你偷偷描绘着未来
捻りのないストーリーを
将那没有转折的故事
瘡蓋だらけ荒くれた日々が
那些因莽撞而满身伤疤的日子
削り削られ擦切れた今が
不断打磨着自己的今天
君の言葉で蘇る
因你的话语而苏醒
鮮やかにも現れてく
如此优美地展现在眼前
蛹のままで眠る魂も
就算是那如虫蛹一般沉睡的灵魂
食べかけのまま
将那吞食一半
捨てたあの夢を
就丢弃的梦想
もう一度取り戻せ
再一次重新拾回
もう一度遠くへ行け
再次送向远方
遠くへ行けと
启程前往远方
僕の中で誰かが歌う
在我们之中有谁在歌唱
どうしようもないほど熱烈に
无法抑制的热烈情感
いつだって
无论何时
目を腫らした君が二度と
都充斥在眼中 微笑着
悲しまないように笑える
为了不让你再次陷入悲伤
そんなヒーローになるための歌
为了成为这样的英雄的歌声
さらば掲げろピースサイン
那么举起我们的胜利手势
転がっていくストーリーを
将这仍在进行的故事
君と未来を盗み描く
与你偷偷描绘着未来
捻りのないストーリーを
将那没有转折的故事
专辑信息