歌词
作詞:カラスヤサボウ
作曲:カラスヤサボウ
唄:鏡音リン
文学少女インセイン
編曲:カラスヤサボウ
僕も君もあいつもこいつもどいつも
唯の馬鹿(結論)
だから匿名希望であそびましょ
さぁさよなら三角四角でバイ! バイ! バイ!
吾輩は何であれど知ったことじゃないさ
我也是你也是那傢伙也是這傢伙也是哪個傢伙都只是
と言われて(妥当)
蠢貨(結論)
向上の心だって持ったって
所以匿了名來一起玩吧
バカだと言われる(結局)
來吧再見 三角正方地bye! bye!
恥の多い人生を
落ちてゆく斜めの
被告訴了
道化師になりきり転げて
吾輩並不是什麽都知道的啊(妥當)
人間失格サヨウナラ(笑)
就算有著上進心
トンネル抜ければ惨状でした
還是被說了是笨蛋(結局)
さぁ逃げましょう!
でも何処でしょう?
將諸多恥辱的人生
理想の国への
太陽 漸漸送下地平線的西斜的太陽
所詮泣けど騒げど喚けど狂えど
徹頭徹尾地變成小丑而滾轉
世界は変わらない
人類失格再見(笑)
だから檸檬(レモン)の
仕掛けましょう!
穿過隧道則是慘狀
さぁ僕と一緒に遊びましょう!
來吧逃跑吧!
嗚呼僕も君もあいつもこいつもどいつも
但是在何處呢?
ただの
線路 通向理想國的線路
だから匿名希望で遊びましょう!
さぁ! さよなら三角四角でバイ! バイ! バイ!
反正就算哭泣就算騷動就算叫喚就算瘋狂
我思う故に悩み
世界也不會改變
懐疑すれば脆くも壊れて
爆弾 所以設置起 檸檬的炸彈吧!
今僕は何故泣くの
檸檬的炸彈吧!
今僕は何故暴れ出すの
來吧和我一起玩吧!
芸術の中身なんて
知らないほうがシアワセなのさ
啊啊我也是你也是那傢伙也是這傢伙也是哪個傢伙都只是
神様は死にましたとさ
馬鹿! 蠢貨!
洗脳しましょう
所以匿了名來一起玩吧
そーしましょ!
來吧!再見 三角正方地bye! bye! bye!
生きるべきかも死ぬべきなのかも
わからない!
我思故我惱
でも決めましょう!
懷疑的話就會簡單地毀壞
民主的な方法で
? 現在我爲什麽在哭呢?
所詮泣いて騒いで喚いて狂えば
?現在我爲什麽狂暴起來了呢?
拍手は
だから劣化のコピー(まさにこの曲)を歌いましょう!
藝術的內容之類
さあ! そうして一緒に生きましょう!
不知道會比較好哦
アァ僕も君もあいつもこいつもどいつも
神明已死了哦
変わらない!
來洗腦吧
だから奇抜なオシャレで
來——這麼幹吧!
威張りましょう!
さぁたくさんころして
應該活下去還是應該去死
わらいましょーー!!
我不知道!
大事なものなら壊れて消えたよ
但是用民主的方法
泣きましょう
來決定吧!
でも邪魔でしょ
ほら
反正哭著騷動著叫喚著瘋狂了的話
そこのけそこのけ
大喝采! 拍起手就大喝彩!
そのままいなくなれ
所以唱起劣化了的Copy(應該就是這首曲子)吧!
頭の
來吧! 然後這樣一起活下去吧!
考えてみても分かんな~い!
ほらそれよりいつもの
啊啊我也是你也是那傢伙也是這傢伙也是哪個傢伙都
アハハハハ
沒有不同!
はい
所以用奇裝異服來
革命家気取りの馬鹿に鉛の切符を
施加威壓吧!
与えよう血で書かせよう
來吧殺掉許多東西
自己否定の懺悔の
一起發笑吧——!
そうしましょ!
所詮泣けど騒げど喚けど狂えど
重要的東西的話已經毀壞消失了哦
世界は変わらない
だからお道化お道化て
一起哭泣吧
化かしましょう!
但是很礙事吧
さぁ毒の杯あおりましょう!
(催促) 快點(催促)
嗚呼なんて愚かで苦しく惨めで
靠邊站靠邊站
無意味なことでしょう!
就那樣消失不見
だからかぷかぷ笑った
クラムボン
体操一二三四 頭腦的體操一二三四
アー、雨ニモマケズニ
(笑) 就算思考了也不明~白!(笑)
アハハハハ……
薬を出して 喂比起那來快點拿出往常的藥來
そうして忘れていくのでしょう
啊哈哈哈哈
はい満足したなら
1·2·3·4好的1·2·3·4
消えてゆけ!
異常心情世界は踊る
把鉛石的票據交給革命家惺惺作態的愚蠢吧
Rise up people!! It's the day to say goodbye to the fools!!
用鮮血書寫吧
undefined
書自我否定的懺悔之書
专辑信息
2.WAVE
7.四季刻歌
10.月光探検記
12.衝動×パンデモニクス
13.九龍レトロ
14.on the rocks
15.キップル・インダストリー
16.Party Junkie
17.世田谷ナイトサファリ
18.ジエンド