歌词
作词:鳥居羊
想用温暖目光注视着
作曲:うたたP
幸福的人们的每一天
幸せな 人々の 毎日を
觉醒的地平线被照亮
温かな まなざしで 見つめたい
夜空中的繁星开始闪烁
目覚めの 地平線 照らし出す
这就是我们所生活的地球
夜空の 星 瞬き出す
眼中所看到的一切都无可替代
これが 私たちが 暮らす星
为光芒所包裹 闪耀着光辉
目に映るもの すべて かけがえのない
这一切就是我所应当守护的世界
光包まれ 輝いている
☆☆☆大降临☆☆☆
これらすべてが 私の 守るべき世界
来祈祷吧 休憩的麝香
☆ ☆ ☆ 大降臨 ☆ ☆ ☆
威光笔直地照耀向圣像
お祈りしましょう 憩いのムスク
鲜花绽放 天国 乐园
イコンにまっすぐ 威光はまばゆく
花咲き誇る 天国 楽園
点亮灯光的话就能看见了吧...
How many miles to Babylon...?
无比美丽的高塔
明かりを灯せば見えるのかしら...
会不会阻碍到日照权了呢..
キレイなキレイな高い塔?
无比美丽的高塔
日照権には邪魔かしら...
来祈祷吧 再构筑
ステキなステキな高い塔?
无法照射到阳光的土地太不妙了!
お祈りしましょう リストラクチャー
高塔就像是避雷针
日陰になる土地タイヘンです!
这样那样的罪即为sin
塔はまるで 避雷針
违反了 违反了建筑标准
なんだかんだで 罪はsin
破坏掉 破坏掉 城镇重组
建築基準 違反 違反
公共事业也诞生了
街のリストラ 破壊 破壊
那么就来干吧!
公共事業も生まれます
☆ ☆ ☆ 雷 云 召 还 ☆ ☆ ☆
それではやります!
那正是...那正是...女神殿下!!
☆ ☆ ☆ 雷 雲 召 還 ☆ ☆ ☆
来祈祷吧 誓言的广场
まさに...まさに...女神サマ!!
希望笔直地照耀向未来
お祈りしましょう 誓いの広場
人类所编织出的炼狱 桃源
未来にまっすぐ キボウは輝く
人が織りなす 煉獄 桃源
能否战胜恶魔的试炼呢...
How many miles to Hades?
无比美丽的人类们
悪魔の試練に勝てるのかしら...
能否经受住丧失感呢...
キレイなキレイな人間達?
无比美丽的人类们
喪失感にも耐えれるかしら...
来祈祷吧 信任的心灵
ステキなステキな人間達?
希望与信赖 大家的乐园
お祈りしましょう
风险经营 心灵的重组
信じるココロ キボウと信頼 みんなの楽園
符合生存原理
リスクマネージ ココロのリストラ
所必要的是信仰心
生存原理に適合です
这样那样的那即为真
必要なのは 信仰心
減少竞争 蓝色海洋
なんだかんだで それは真
那么就来〇吧!
競争減って ブルーオーシャン
☆ ☆ ☆〇 掉 所 有 人☆ ☆ ☆
それでは○ります!
那正是...那正是...女神殿下!!
☆ ☆ ☆ ミ ナ ゴ ○ シ ☆ ☆ ☆
まさに...まさに...女神サマ!!
所有生命的价值都是同等的
命の価値は すべて同じで
每个人 每个人 大家都是一样沉重的
ひとりひとりが みな 等しく重たい
因为是神明 所以这样就应当可以了
神様だから これでいいはず
想要不用测量来感受大家的生命
みんなの命 量らずに 感じていたい
undefined
专辑信息