歌词
作词:松井洋平
作曲:水永ここ
真っ白な帳が降りる夜
纯白的屏障落下的夜晚
港にあふれた騒めきを包む
将海岸边司空见惯的欢声笑语包裹
手のひらに落ちた小さな歯車はまるで二人の時計の一-欠片だね
落在掌心的小小齿轮 如同两人的时钟的一块碎片
何度も 波が 打ち寄せては
无论多少次 海浪的起落
一瞬を 映す 結晶が
在那其中一瞬间映照出的结晶
染み込むほどに 瞳の熱を
仿佛要将其浸染
確かめ合っていたよ
确认着眼瞳中倒映的炙热
降りしきってく 白い想いは
漫天纷飞的 纯白的心绪
やがて涙を抱きしめる様に
最终会如同把眼泪拥入怀中一般
胸の痛み凍らせて 輝きを残す
将作痛的胸口冻结 留下那份光辉
宝石に変えた
蜕变为宝石
君と過ごした 優しい過去も
与你一同度过的 温柔的过去也
きっと未来へ届けてくれるのだろう
一定能够传达到两人的未来
ただ...重ね合った日々を
仅仅是 将你我重叠的日子
そのままに留めていくから
就这样封存
張り詰めた空気に触れたなら
一旦触碰到紧张的空气
吐き出した言葉は霧になってしまう
脱口而出的话语也像雾气一样消散
手のひらに落ちた小さな歯車はきっと
落在掌心的小小齿轮一定是
刻んでた時間の一欠片だろう
铭刻的时间的一块碎片吧
互いの 幸せ 願うほどに
愈是祈愿彼此的幸福
一瞬を 止めた 結晶が
在那一瞬便会停止的结晶
積み重なって 閉じ込めるのは
落雪般堆积 在那其中封存的是
忘れたくない記憶
不愿忘却的回忆
降りしきってく 白 い想いが
片片落下的 纯白的心绪
きっと笑顔を抱きしめる様に
一定如同与笑颜相拥那般
愛しい疼き凍らせて 輝きを残す
将令人爱怜的痛楚冻结 留下那份光辉
宝石に変えた
蜕变为宝石
君に誓った あの約束も
曾对你宣誓过的 那个约定也
きっと未来へ届けてくれるのだろう
一定能够传达到两人的未来
あの...笑いあった日々も
那时 曾经相视而笑的日子也
そのままに留めていくから
就这样封存
震えていることに気付いたとき
当察觉自己到正在颤抖的时候
掛けるべきことに気付いたのさ
是因为意识到了真正该做的事情
たとえそれが温もりとは違う
即使那是
優しさとしても
与温暖并不相同的温柔也
きっと....これから出会う日々を
一定是 为了珍视
大切にするための
从此以后将要邂逅的岁月
季節だと思えると
而到来的季节
信じていたいからさ
我想要如此相信
ダイヤモンドが霧になっても
即使钻石最终如雾气般消散
降りしきってく 白い想いは
漫天纷飞的 纯白的心绪
やがて世界の色を消し去って
终将把世界的颜色尽数抹去
胸に鮮やかに残る 色彩の日々を
而胸中残存的色彩鲜明的日子
宝石に変えた
蜕变为宝石
君が零した あの微笑みを
你嫣然展露的 那个微笑也
きっと未来へ届けて<れるのだろう
一定能够传达到两人的未来
そう...重ね合った日々が
没错 正是你我重叠的每日
この心形創っている
给予了这颗心确切的形体
涙も... 笑顔も.... 未来へ
眼泪也 笑容也 向着未来
专辑信息
1.Time Before Time
2.Drama part 1
3.PERMAFROST
4.Drama part 2
5.PERMAFROST (Off Vocal)
6.Time Before Time (Off Vocal)