歌词
每当阳光减弱一分
日差しがひとつ弱まるたびに
两人的心也一同变得脆弱
ふたりの心も もろくなるね
穿过草原前往含羞草的车站
草原ぬけてミモザの駅へ
风与夕阳都一同急着为你送行
あなたを送りに急ぐ 風と夕陽をつれて
那般愤怒的模样 我还是第一次见到
そんな怒った顔を はじめて見たわ
像是在斥责着 连手都握不住的我
手も握れない私 責めてるみたい
或许再也无法见到你 秋日如旅人
飘落的枯叶为你作响
もう逢えないかもしれない 秋は旅人
或许再也无法见到你
あなたに枯れ葉の音がした
一次都没能说出喜欢你 抱歉啊
もう逢えないかもしれない
如今 风在呼啸
一度も好きと 言えずにごめんね
为了不踩到你的影子
いま 風は走る
等待电车时离得远了一些
思绪满怀
あなたの影をふまないように
悄悄刻在胡桃树枝上 小小的你的名字
離れて電車が来るの待った
在冬天里 渐渐被埋没了
胸が一杯
或许再也无法见到你 风也如旅人
クルミの枝にそっと 小さく彫った
站台边的满天星随之摇曳
あなたの名前 冬に埋れてゆくね
或许再也无法见到你
仅仅是回忆 就重压着心
もう逢えないかも知れない 風も旅人
似乎要被压垮了
ホームにゆれてるかすみ草
或许再也无法见到你 梦也如旅人
もう逢えないかも知れない
片片枯叶化作泪之海
思い出だけが 心に重くて
或许再也无法见到你
ねえ 折れそうです
一次都没能说出喜欢你 抱歉啊
看吧 风停了
もう逢えないかも知れない 夢も旅人
木の葉が涙の海になる
もう逢えないかも知れない
一度も好きと 言えずにごめんね
ほら 風が止まる
专辑信息