歌词
月光笼罩着宁静的海面
静かな月明かりの海に
你驶着白色小船出航
貴方は白いボートを出す
我们两个这样离开别人独处
二人だけ皆なから別れるのは
今夜还是第一次 有些迷茫
今夜が始めてだから 少し途惑うの
尽管海湾的灯塔 光线能够照亮这里
但我却怎么都无法看清你的心
入江の燈台から 光は届くけれど
你从右侧温柔地 轻轻搂住我肩头
貴方の心だけが 見えない
拜托就这样不要再进一步了
右から私の肩 やさしくそっと抱いた
夜风吹过你耳畔
お願いこれ以上は 離れて
悄悄催促着甜言蜜语
虽然你比谁都要任性
夜風は貴方の耳元で
但我却只想陪在你身边 满心只想着你
秘かに愛の言葉急かす
虽然去年的夏天 过去得似乎有些快
誰よりも我儘な人だけれど
可到今天 却感觉是很长一段时间
いつも近く側に居て 貴方だけ想う
向彗星问起爱的行踪 它却没有回答一闪而过
只留下我低头的影子浮在波浪间
去年の夏は少し 早目に過ぎたけれど
“真的希望你能够喜欢上我”
今日まで長い時間を 感じた
你如此说道
彗星愛の行方 答えず走り去って
假如这是为了你
波間に俯く影 浮べる
是你所期望的
连心中的阵阵痛苦我都会忘记
本当は僕のこと
今年的夏天 似乎会来得稍早一些
好きになって ほしいと言う
带来美妙的爱与梦
假如这是为了你
貴方のために もしも
是你所期望的
貴方が望むならば
连心中的阵阵痛苦我都会忘记
心の痛みさえも忘れる
今年的夏天 似乎会来得稍早一些
今年の夏は少し 早目に訪れそう
带来美妙的爱与梦
眩しい愛と夢を 運んで
貴方のために もしも
貴方が望むならば
心の痛みさえも忘れる
今年の夏は少し 早目に訪れそう
眩しい愛と夢を 運んで
专辑信息