歌词
编曲 : 无
想要知道 又不想知道 这种状态就好
如果终要辨出对错 希望明天永远永远不要到来
知りたくて知りたくない このままでいい
曾以为那样的世界离我很远
○×(マルバツ)がつくのなら ずっとずっと明日にならないで
曾以为那样的感觉与我无关
如果是你的话 让你看看我的内心大概也无妨
遠いセカイのことだと思っていた (思っていた)
因为想必你的心意不会改变
わたしには関係ないこんなキモチ (こんなキモチ)
知晓了心灵的位置 不知为何却有些难过
不经意间 风向已悄然改变
君にだったらアリかもね ココロの中を見せても
明天会成为什么? 终将成为你
だってきっと変わらない
你可试着一窥我纤细的内心
ココロの位置がわかったよ なんだか苦しくなるよ
但我那份朦胧的情感如果暴露于你
ふいに変わる 風向きが
会不会把你 吓·跑·呢
明日は何になる? やがて君になる
繊細な中身 覗いてみて
モヤモヤしてる 気持ちがバレたら
君は逃げてしまうかな
专辑信息