歌词
色んな事がありました
曾经历过许多的事情
色んな朝を迎えました
曾迎接过无数的清晨
色んな愛に出逢いました
曾邂逅过各种的爱
色んな形がありました
形形色色各有不同
色んな罪を犯しました
曾犯下过许多的罪
色んな人を傷つけました
曾伤害过不同的人
色んな間違いもありました
曾犯下过各种的错
色んな出来事学びました
学习到许许多多
そうして今ここにいる
於是现在我在这里
あぁ 今少しだけ過去を振り返ったよ
此刻稍稍回首过往
そして頷いた後で大きく手を振った
点点头后用力挥手
あぁ 前を向き直って未来を見つめてるよ
重新朝著前方注视未来
君の居る未来だけを真っ直ぐ見つめてる
凝视著有你的未来
まだまだ嫌われていますか
是否还是讨厌我
まだ許されはしないですか
是否依然不原谅我
まだまだ誤解されていますか
是否继续误会著我
まだ信じてはもらえませんか
是否仍然不相信我
君だけは解っていて
我想只有你能明了
あぁ 今日懐かしいあの子を見かけたよ
今天我看到了那个令人怀念的女孩
自分だけの道を見つけて進んでた
她找到了自己的路正在前进中
あぁ 遠ざかる背中に精一杯のエールを
对远去的背影致上最大的祝福
送っていたよ見えなくなるまで
目送她离去直到看不见她的身影
色んな笑顔を見ました
曾看过许多的笑容
色んな涙もありました
也流过无数的泪水
色んな道にわかれました
各自走上了不同的路
色んなこと 色んなこと
许许多多 形形色色
あぁ 自分自身さえ幸せに出来ずに
倘若没办法让自己幸福
一体誰を幸せに出来ると言うのか
又能带给谁幸福呢
あぁ 隣で同じ方向見つめてる
肩并肩望著同样的方向
君と掲げたこの愛に胸を張っている
与你揭示的这份爱是我的骄傲
あぁ 僕たちはこの限りある時間に
我们在这有限的时间
ほんの一瞬さえもう後悔したくない
不希望片段的后悔
あぁ 長いとは言えない人生の中で
在这说起来实在不长的人生里
どれだけ心の底から笑えたかどうかだよ
到底能够发自心底的笑上几回
最後は君の笑顔が見たいから
因为最后一刻我想看见的是你的笑容
专辑信息