歌词
「镇命歌-しずめうた-」
PCゲーム「あさき、ゆめみし」
(PC游戏: 晨曦时 梦见兮) ED
作词:泷沢一留
作曲:八乙女苇菜
编曲:azure studio
原唱:泷沢一留
翻唱:傲娇麒儿
金色の波ゆらす <金色的波纹荡漾>
时渡る 彷徨い人<时光飞逝 人彷徨>
永き旅路の果て<无尽旅途终结之时>
辉く月へと还る<向着明月踏上归途>
いとしき 日々は过ぎて<深爱的时光已逝去>
懐かしい郷に驰せる想い<怀念之情驰骋纵横>
远く近く肌を抚ぜる<忽近忽远抚慰肌肤>
たゆたう淡い导き<缠绵回荡指引前方>
安らぎの地は远く彼方 <平和之地在远方>
送り火の示す先へ<在送神火指引的方向>
この夜よどうか明けないで <夜啊请不要放明>
迷い道の晴れるまで<在迷雾的道路晴朗之前>
果て无き 天を抱き<拥抱无边的天>
导きあう永久の调べ<回响交汇的永恒旋律>
绽ぶ花にも似て<像绽放的花般>
优しき色に染め抜く<深染温柔的颜色>
镇める词远く响く<平静之语遥远回响>
今はただ深く眠れ<而今只是深深安眠>
欠けた月はやがて満ちゆく<月有阴晴圆缺(欠月终会圆)>
出会い别れ 缲り返す<人有悲欢离合(离合重复上演)>
Ah~
眠れる心远く高く<沉眠之心存高远>
明き阳の升る空へ<向着骄阳升起的天空>
この梦よどうか醒めないで<梦呀请不要醒来>
目覚めの钟 鸣り响く<觉醒的钟声清脆回响>
ひとひふたえや<终日歌唱着呀>
みよといつる<御代与泉水>
むゆのなになは<人们的脚步是>
やはてきえゆ<无边无际哟>
こことなりけや<此处与脚步呀>
ふるふゆりつ<走过冬天>
ゆらむゆいらゆ<纷纷扬扬纷纷扬扬>
ふるふゆるえ<降临了冬天的路>
ひとひふたえや<终日歌唱着呀>
みよといつる<御代与泉水>
むゆのなになは<人们的脚步是>
やはてきえゆ<无边无际哟>
こことなりけや<此处与脚步呀>
ふるふゆりつ<走过冬天>
ゆらむゆいらゆ<纷纷扬扬纷纷扬扬>
ふるふゆるえ<降临了冬天的路>
专辑信息