歌词
渡月橋 ~君 想ふ~
剧场版《名侦探柯南 唐红的恋歌》主题曲
劇場版「名探偵コナン から紅の恋歌」主題歌
原唱:倉木麻衣
翻唱:傲娇麒儿
寄り添う二人に/相互依偎的两个人
君がオーバーラップ/与你的身影相互重叠
色なき風に 思い馳せて/思念随着透明的风飘远
触れた手の温もり 今も…/触碰到你手心的温暖 如今...
Stop 時間を止めて/stop 时间也 停止了
そう いつの日だって/那一天是什么时候呢
君の言葉 忘れないの/我不会忘却你的话语
会いたい時に 会えない/想要见你时却见不到
会いたい時に 会えない/想要见你时却见不到
切なくて もどかしい/令人难过得不能自已
から紅に染まる渡月橋/被枫叶染红了的渡月桥
導かれる日 願って/被指引之日 期望着
川の流れに祈りを込めて/在河水的潺潺流动中祈祷
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも こころ 君のそば/我的心 永远在 你身边
いにしえの景色 変わりなく/那古老的景色啊 并没有改变
今 この瞳に映し出す/现在这眼眸 反映出的
彩りゆく 季節越えて/越过带有 色彩的季节
Stock 覚えていますか?/Stock 你还能记得吗
ねぇ いつになったら/呐呐 要等到什么时候
また 巡り会えるのかな/还会 再次与你邂逅的吧
会いたい時に 会えない/想要见你时却见不到
会いたい時に 会えない/想要见你时却见不到
この胸を 焦がすの/在我胸中 焦急万分
から紅に水くくるとき/被红枫所浸染的流水啊
君との想い つなげて/请让你我心有灵犀吧
川の流れに祈りを込めて/在河水的潺潺流动中祈祷
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも 君を 探してる/我一直 都在 寻觅你啊
君となら 不安さえ/只要你在 我的不安
どんな時も消えていくよ/无论何时都会烟消云散的
いつになったら 優しく/要等到什么时候你才会
抱きしめられるのかな/温柔地把我抱拥在怀呢
から紅の紅葉達さえ/就连那些绯红的枫叶
熱い思いを 告げては/也把炽热的 思念诉说
ゆらり揺れて歌っています/随风轻轻摇曳浅唱一首歌谣
I've been thinking about you
I've been thinking about you
いつも いつも 君 想ふ/我一直 未停止 思念你
专辑信息