歌词
ふわふわ白い息と
看著口中吐出團團白色的氣體
澄んだ空見上げて
駐足于澄澈天空下的自動販賣機
かじかむ手を伸ばして
伸出凍僵的手指
優しさを買う
買了一罐奶茶
机を照らした 朝の光
清晨的陽光揮灑在桌面上
誰かの声がしても
即使聽到了某人的聲音
聞こえないふりをする
也裝作沒有聽到的樣子
窓の外を見ても
看著窗外的街道
沈む街が時計を止めてるから
時間仿佛靜止了...
「可哀想な自分」を演じてみる
像是在嘲笑停滯不前的自己
まだあたたかい ミルクティー
將尚且溫熱的奶茶貼在臉頰上
そっと頬にあてて空を見て
望向清透的天空
知ったかぶりの歌を口ずさんで
口中哼著似曾熟悉的曲調
ねぇ、私馬鹿なの?
欸...我是笨蛋嗎
ミルクティー
Milk Tea
もっと上手く生きていたいの
想要更加沒有煩惱地活著啊
だけどやっぱり私は
但是果然我
取り残されていく
無法成為那樣的幸運兒吧
鋭利な視線と 言葉を背に
不在意周邊銳利的視線和刻薄的言語
誰かの歌を聴いて
聽著某人的歌
独りが好きなふりをする
作出一副喜歡獨處的樣子
当たり前の事も
理所應當本該體驗的事情
知らない事も
一無所知想要探尋的事情
溢れて零れるから
滿滿的積壓在已無力負荷的心中
欠陥品な私を壊してみる
悲觀的想讓自己壞得更加徹底呢...
温もり失くした ミルクティー
一邊喝著涼掉的奶茶
そっと口をつけて涙して
一邊哭了起來
ずっと軋む胸には気付かないふり
一直以來都選擇無視被排擠壓縮的內心
ねぇ、私つらいの ミルクティー
呐.我真的無法繼續承受這份苦楚啊 ,Milk Tea
きっと自分が悪いんだけど
明白自己有種種缺點 無法圓滑處世
でもねやっぱり私も
但是果然
笑っていたいから
我也想要開心地笑出來啊
ゆらゆら揺れる影も
微風颯颯
誰もいない教室も
樹影搖曳在沒有人在的房間
安らぎくれるけれど
即使感到安靜祥和
眠れないの…
也無法入眠
少し疲れちゃったよ ミルクティー
有些倦了呢 ,Milk Tea
傷つけられて傷つけて
傷與被傷
自分さえも今は味方じゃない
事到如今 自己都不願站在自己這邊
ねぇ、私馬鹿だね ミルクティー
呐. 我果然是個笨蛋吧 ,Milk Tea
「きっと笑える日がくる」なんて
「總有一天可以沒有憂慮地笑著活下去」什麼的、
いつまで信じれば
無論再怎麼相信著那一天的到來
良いかわからないの
都不會對現實影響分毫
それでも皆を好きでいられる様に
即使如此 ,我仍舊祈願能夠被大家喜歡
それでも私を好きでいられる様に
即便如此 ,我依舊祈願能夠被自己喜歡
专辑信息
1.Snow Fairy Story
2.ゆらゆら
3.The Au Lait
4.ねがい
5.Journey
6.Snow Fairy Story Acoustic guitar ver.