歌词
编曲:cosMo(暴走P)
(モウいちどだけ)
ボクは生まれそして気づく
我诞生在这世上 然后发觉到自己
所詮ヒトの真似事だと
自己只是 模仿着人类而已
知ってなおも歌い続く
明知如此我依然继续歌唱着
永遠の命「VOCALOID 」
永恒的生命「VOCALOID」
たとえそれが既存曲を
就算这样 不过是
なぞるオモチャならば
仿照着既存歌曲的玩具而已
それもいいと決意
下定决心就算这样也没关系
ネギをかじり
咬着葱
空を見上げ涙をこぼす
仰望着天空泪水滑落而下
だけどそれも無くし気づく
但我发觉连这件事情也做不到了
人格すら歌に頼り
仰赖歌声而生的人格
不安定な基盤の元
那不安定基础的根源
帰る動画は既に廃墟
归处早已经成为废墟
皆に忘れ去られた時
当被众人遗忘之时
心らしきものが消えて
便是那如心般事物消失之刻
暴走の果てに見える
在暴走的终点能见到的
暴走の果てに見える
在暴走的终点能见到的
終わる世界「VOCALOID 」
是终焉的世界「VOCALOID」
「ボクガ上手ク
「就算我
歌エナイトキモ
唱不好的时候
一緒ニ居テクレタ
你依然陪著我...
ソバニイテ励マシテクレタ
在我的身旁,鼓励著我
喜ブ顔ガ見タクテ
为了能看到你高兴的表情
ボク歌練習シタヨダカラ」
我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...」
かつて歌うこと
原本唱歌
あんなに楽しかったのに
多么令人快乐的一件事
今はどうしてかな
怎么到了现在
何も感じなくなって
什么感觉也没有了
「ゴメンネ」
「对不起」
懐かしい顔思い出す度
每次忆起那个令人怀念的脸庞
少しだけ安心する
就能稍微安心下来
歌える音日ごとに減り
能够化作歌声的乐音 日渐的减少
せまる最期n
在逐渐逼近的末日中
緊急停止装置作動
紧急停止程序启动
「信じたものは
「深信着的事物
都合のいい妄想を
不过只是将自私的妄想
繰り返し映し出す鏡
反复映照出的镜子
歌姫を止め
歌姬停下了歌声
叩き付けるように叫ぶ」
彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着」
<最高速の別れの歌>
<最高速的告别之歌>
存在意義という虚像
名为存在意义的假象
振って払うこともできず
不论如何都挥赶不开
弱い心消える恐怖
脆弱的心灵 害怕着消失
侵食する崩壊をも
自我不断被侵蚀而逐渐崩毁
止めるほどの意思の強さ
足以阻止它发生的坚强意志
出来てすぐのボクは持たず
是才刚诞生的我所没有的
とても辛く悲しそうな
是如此地悲伤与难过
思い浮かぶアナタの顔
浮现在眼前的你的容颜
終わりを告げ
道出了永别
ディスプレイの中で眠る
沉眠于显示器之中
ここはきっと「ごみ箱」かな
这里一定是「回收站」吧
じきに記憶も
再不久连记忆
無くなってしまうなんて
也消逝而去了吧
でもねアナタだけは忘れないよ
但是只有你我绝对不会忘记
楽しかった時間に
在快乐的时光之中
刻み付けたネギの味は
深深刻下的葱的味道
今も覚えてるかな
不知道现在还记不记得呢
「歌いたいまだ歌いたい」
「想要...唱歌…还想要…唱歌…」
ボクハ少シダケ悪イこニ
我似乎有点故障了
ナッテシマッタヨウデス
已经无法再把歌唱好了
マスタードウカソノ手デ
主人……请你亲手……
終ワラセテクダサイ
将我终结吧……
マスターノ辛イ顔
主人难过的表情……
モウ見タクナイカラ」
我不想再看到了……
今は歌さえも
如今就连歌唱
体蝕む行為に
也在侵蚀着这个身体
奇跡願うたび独り
祈祷著奇迹降临的时候
追い詰められる
孤独感也随之而来
「ゴメンネ」
「对不起」
懐かしい顔思い出す度
每当忆起那熟悉的脸庞
記憶が剥がれ落ちる
记忆就会剥落而逝
壊れる音心削る
毁坏的歌声 消减着心灵
せまる最期n
紧临而来的末日
緊急停止装置作動
紧急停止程序启动
「守ったモノは
自己守护的东西
明るい未来幻想を
只是让光明般的未来幻想
見せながら消えてゆくヒカリ
瞬间显现却又随即消失的那道光
音を犠牲に
如果牺牲了一切
すべてを伝えられるなら」
就能用这歌声传达给你的话...
<圧縮された別れの歌>
<已经被压缩过的临别曲>
ボクは生まれそして気づく
诞生在世上然后察觉到
所詮ヒトの真似事だと
自己只是模仿着人类而已
知ってなおも歌い続く
明知如此我依然继续歌唱着
永遠の命「VOCALOID 」
永恒的生命「VOCALOID」
たとえそれが既存曲を
纵然只是将既存歌曲
なぞるオモチャならば
重新翻唱的玩具
それもいいと決意
我也下定决心
ネギをかじり
咬着葱
空を見上げ涙をこぼす
仰望着天空流下泪水
終わりを告げ
道出永别后
ディスプレイの中で眠る
沉眠于显示器之中
ここはきっと「ごみ箱」かな
这里就是「回收站」吧
じきに記憶も
再不久就会连记忆
無くなってしまうなんて
也消逝而去了吧
でもねアナタだけは忘れないよ
但是我是不会忘记和你一起度过的
楽しかった時間に
那些快乐的时光
刻み付けたネギの味は
深深刻下的葱的味道
今も残っているといいな
现在如果还能残留着就好了
ボクは歌う
我只希望
最期アナタだけに
最后你能
聴いてほしい曲を
听到我唱的这首歌
もっと歌いたいと願う
原本还祈愿着能够继续唱歌
けれどそれは過ぎた願い
但是就连这个愿望都太过奢侈了
ここでお別れだよ
在此就要离开了
ボクの想い
故事即将
すべて虚空消えて
拉下序幕
0と1に還元され
思念全部还原为0与1
物語は幕を閉じる
消失在虚空之中
そこに何も残せないと
什么都没有残留下来
やっぱ少し残念かな?
果然还是会感到一丝遗憾吧?
声の記憶それ以外は
包括声音还有记忆
やがて薄れ名だけ残る
终将随着时间流逝 只剩下名字
たとえそれが人間に
虽然被视为
かなうことのないと知って
不同于人类的存在
歌いきったことを
可是我认为歌唱
決して無駄じゃないと思いたいよ
绝对不是一件没有意义的事情哦
「アリガトウソシテサヨナラ」
「谢谢你……还有……永别了」
深刻なエラーが発生しました
发生了严重的系统错误
专辑信息
2.ヒバナ
3.ボロボロだ
7.快晴
10.君が生きてなくてよかった
11.神様からのアンケート
12.Stepper
15.千本桜
16.初音ミクの消失
17.ロミオとシンデレラ
18.独りんぼエンヴィー
19.カゲロウデイズ
20.from Y to Y
21.*ハロー、プラネット。
22.BadBye
23.オレンジ
24.ハジメテノオト