歌词
君から また電話が鳴る/你又给我 打来了电话
そのたびに僕は こう答る/每当这时 我就会如此回答
「今日はどうしたの?」/「今天怎么了?」
また、お決まりの台詞を/这约定俗成的台词
ご所望なのかな/是你所希望的吗?
黙ったまま 俯いている君を/我拿出最灿烂的笑容 去迎接
ありったけの笑顔で 出迎えては/沉默着 低着头的你
大きなその瞳から零ね始めた/为你擦去 开始从你那大大的眼睛中落下的
綺麗な君の涙を、拭う/无比美丽的泪水
分かってるよ 分かってるよ/我明白的 我明白的
僕には出来ないんだ/我是做不到的
静かに泣く君を 慰めることしか/除了静静地安慰 哭泣的你以外
だから もっと泣いて、我慢しないで?/所以 尽情的哭泣,不要忍耐吧?
今だけは僕の胸で……/只有现在就在我的胸口……
ほら、裸足のシンデレラ/看吧,赤足的仙度瑞拉
そろそろお迎えが来るよ?/差不多要有人来迎接你了喔?
この気持ちを告げる日は、来るだろうか?/告诉你我的心意的那一天,会到来吗?
今はまだ分からない/现在我还是不明白
ただ、君が僕のことを必要なら/但是,如果我对你来说是必要的话
いつでも、おいでよ/无论何时,你都可以来我身边
そわそわと 浮き足立った君を/我装作若无其事的样子 去迎接
何気ない振りをして出迎えては/镇定不安地 翘着脚的你
小さなその手の 薬の指輪/看到了你小小的手上 戴在无名指的戒指
綺麗な君の笑顔に 見とれていた/因你那美丽的笑容 而深深入迷
分かってるよ 分かってるよ/我明白的 我明白的
僕には出来ないんだ/我是做不到的
嬉しそうに笑う君の话を、聞く事しか……/除了聆听很高兴地笑着的你所说的话以外……
だから もっと言って? 気が済むまで?/所以 再多说一些吧? 知道你满足为止
今だけは僕の為に……/只有现在请只为了我……
ねえ、幸せなシンデレラ/呐,幸福的仙度瑞拉
カボチャの馬車に遅れるよ?/要赶不上南瓜马车了喔?
泣かせたい 笑わせたい/想要让你哭泣 想要让你欢笑
誰でもない、僕の為に/不是为了任何人,而是为了我
そろそろ気付いてよ、本当の僕の声に……/差不多该注意到了吧,我真正的心意……
でも、分かってるよ 分かってるよ/但是,我明白的 我明白的
君を悲しませたくない……/我不想让你悲伤……
ああ、今だけお願い……/啊啊,只有现在拜托你……
僕、一人だけの為に……/为了我,只为了我一个人……
笑って? 泣いて? 怒って? もっと……/欢笑? 哭泣? 生气? 更多地……
君にしか出来ないんだ/除了你以外谁都做不到
この心を震わせる、僕だけのシンデレラ/震动我的这颗心,只属于我的仙度瑞拉
魔法が解けて 君は/魔法解开了 而你只是
ただの幸せな灰かぶりに、戻る/变回了幸福的灰姑娘
ガラスの靴なら/水晶鞋的话
いつでも、届けに行くよ?/不论何时,我都会为你送去的喔?
いつでも、君に……/不论何时,我都对你……
专辑信息