歌词
苦しさを伝う夜は
在痛苦中度过的夜晚
ココロ喚き月も揺らぐ
受心灵的召唤连月也在摇动
君とのあの生活さえ
甚至和你在一起的那段生活
解いた僕は空白で
现在想起也是一片空白
暗い部屋に隠れてまた
躲在黑暗的房间里
Cry重ねては結んで
与黑暗交织在一起
緩めて
放松点吧
離した
放开了呢
消えそうだよ
好似要消失了
涙雨降る夜には
在一个倾盆大雨的夜晚
ねぇそうだよ
没错
忘れて行くボクのままで
就好似那被遗忘的我
愛しい頬が濡れた日も
在那天面颊红润的可爱样子
虚しさに沈む夜は
踏入孤寂无人的夜晚
カクレンボ探してみる
试着寻找一杯酒
張りつめた静寂、闇も
周围是死气沉沉的寂静,黑暗
見つけた言葉を頼りに
依靠着曾见过的诗句
(もういいよ)
(够了)
一頻り足宛いて
一遍一遍的寻找
(もういいよ)
(够了啦)
辿り着けた詩に
查出的诗
ありがとう
谢谢你
なんてね
多么的美好呀
命書く時はコーヒーでさえ蘇る一つの要因になる
书写生命的时候,即使是咖啡也是复苏的一个因素
近道夜空コンビニ向かう途中見上げた寒空 滲み出す日々
在夜色下抄近路前往便利店的途中抬头仰望寒空氤氲的日子
互いの道ただ信じてる
只相信彼此的道路
逸れた場所はまだ覚えてる
我还记得我离开的地方
遠いMy Sweet Memory
甜蜜的回忆仿佛变得很远
緩めて
放松啦
離した
放开吧
一生懸命握った掌
一生中拼了命紧握住的手掌
ありがとう
谢谢你
また会おう
我们会再见的
(なんてね)
(天啊)
ねぇ、どうだろう?
呐,怎么样呢?
この歌を書き終えれば朝が来て
当我写完这首歌的时候天空已洒下第一缕阳光
もう君を忘れるのかい?
有没有忘记你呢?
消えそうだよ
就快要消失了
涙雨降る夜には
在泪如雨下的夜晚呢
消えないで
不要消失
愛し人
爱人
(Never say “good bye”)
(永远都不要说“再见”)
(I don't want to forget...)
(我不想忘记...)
君と逸れた場所から
从你离开的地方
(Don't Forget)
(不要忘记)
(I don't want to forget...)
(我不想忘记)
僕は歩き始める
我继续走着
雨上がり空色付いて街の音が動き出す
雨过天晴,安静的街道慢慢地热闹起来了呢
专辑信息