大嫌いなはずだった。(本该是最讨厌的来着。)(翻自 HoneyWorks)

歌词
蓝夕:君の声一つでこんなにも変われるって/只要你的一句话就能拥有如此大的改变
彩虹:やっぱり君なんだ君じゃなきゃダメなんだ/果然只能是你不是你的话就不行
大嫌いなはずだった。(本该是最讨厌的来着。)
词曲:HoneyWorks
原唱:虎雏(CV.花江夏樹/麻倉もも)
Vocal:榎本虎太郎(CV.花江夏樹)-蓝夕/濑户口雏-彩虹(CV.麻倉もも)
Mix:rinrin
B站av47036323 虎雏大法好!还请多听听我们*٩(๑´∀`๑)ง*
蓝夕:「何組になったの?君は」/「你在几班?」
さりげなく聞いた/假装若无其事的问着
「同じクラス?どこでもいいけど」/「会是同班吗?虽然怎样都好」
彩虹:「一緒がいいと思ってる?」/「觉得同班比较好对吧?」
意地悪で聞いた/坏心眼的问着
「同じだよ!センパイしなくちゃね」/「是同班噢!必须要有前辈的样子了呢」
蓝夕:「レギュラー取るから見に来てほしい」/「我会当上正式队员的 所以希望你能来看」
彩虹:「約束しちゃったからね」/「已经约定好了不是吗」
蓝夕:君は“負けるな”って叫んでいた/你大喊着“不要输啊”
君の声一つでこんなにも変われるって/只要你的一句话就能拥有如此大的改变
やっぱり君なんだ君じゃなきゃダメなんだ/果然只能是你不是你的话就不行
彩虹:あなたの真っ直ぐが大嫌いなはずだった/本该最讨厌你的直率
「私のヒーローかもね」/「也许是我的英雄呢」
目が合って気づいた/目光对上后察觉到了
胸がキュンと鳴いた/胸口的悸动
蓝夕:「文化祭一緒に回ろう?」/「文化祭一起去逛逛吧?」
勢いで聞いた/趁势问着
「休憩中どうせ一人だろ」/「反正休息时间肯定是一个人吧」
彩虹:「彼氏面するのやめてよ」/「不要摆出一副是我男友的样子」
嫌いじゃないけど.../虽然并不讨厌...
「置いていくよ!一緒に行くんでしょ?」/「要丢下你了噢!不是要一起走吗?」
蓝夕:二人を噂話笑う声/谈论着我们两人的闲言闲语与笑声
彩虹:「苦手だな、冷やかされるの」/「不擅长应对呢、被冷落什么的」
蓝夕:僕はイタズラに手を繋いだ/我恶作剧般的牵起了你的手
どんな辛い時も笑顔にさせてやるって/无论多么痛苦的时候我都会为你展露笑容
やっぱり君は「笑顔が似合う」って事だよ/果然你「很适合笑」呢
彩虹:「そんなの分かってる」強がりの言葉だった/「那种事我当然知道」逞强的话语
本当はありがとう伝えたかったごめんね/其实是想说谢谢的没能告诉你对不起
「意地張ってごめんね...」/「这么固执对不起...」
蓝夕:友達からは“諦めなよ”と笑われた/被朋友嘲笑着说“不要放弃啊”
「生憎諦めは悪いほうだ」/「正巧我是讨厌放弃的那方」
蓝夕:「今夜」/「今晚」
彩虹:「今夜?」/「今晚?」
蓝夕:「会える?」/「能见一面吗?」
彩虹:「いいよ」/「可以哟」
蓝夕:「聞いて」/「在听吗?」
彩虹:「なあに?」/「什么?」
蓝夕:「話」/「我的话」
彩虹:「聞くよ」/「在听哟」
蓝夕:“好きな人はいますか?”/“你有喜欢的人了吗?”
遮って君が言う僕の気持ち見透かして/被打断了你说着看透了我的心情
彩虹:「私好きな人がいるの、ずっと好きなの。」/「我有喜欢的人、而且会一直喜欢着。」
合:ah~ah ah~
蓝夕:気まずい顔してる君が逃げる/感到气氛尴尬的你逃走了
彩虹:「何でかな、胸がチクチク...」/「为什么呢、感觉胸口有些刺痛...」
蓝夕:君を追いかけて叫んでいた/我追着你大喊着
ずっと変わらないよ誰かを好きでいても/无论你喜欢谁我的心意也一直都不会改变
やっぱり好きなんだ大好きだこれからも/果然还是喜欢你以后也会继续喜欢你
彩虹:あなたの真っ直ぐが大嫌いなはずだった/明明应该最讨厌你的直率
「私のヒーローなんだ!」/「原来你是我的英雄呢!」
目が合って気づいた胸がキュンと鳴いた/目光对上后察觉到了胸口的悸动
...意識しちゃった。/...终于意识到了。
专辑信息
1.恋をしよう(那就相恋吧)
2.東京ウインターセッション(东京冬日相会)
3.ファンサ/fan service(B站投稿三周年贺☆)(翻自 夏川椎菜)
4.大嫌いなはずだった。(本该是最讨厌的来着。)(翻自 HoneyWorks)
5.drop pop candy