谁よりも君が、君が好き

歌词
「誰よりも君が君が好き。」
〖「比任何人都还要喜欢你。」 〗
それだけで強くなれるから
〖光是这样就能让我变得坚强〗
どんな離れても この想い変わらないよ
〖即使分离也好 思念也不会改变〗
贈りたいよ このmy heart
〖想要给你 我的心〗
もうすぐ 逢いたいのに 逢えない
〖明明不久能见到 却又见不到〗
すれ違う時間が増えてくよね
〖增加了擦肩而过的时间〗
「ねぇ君は平気なの?」
〖「喂!你过得还好吗?」〗
「私だけ寂しいの?」
〖「只有我在寂寞吗?」〗
切なくて胸が苦しくなってくよ…
〖渐渐地难以言喻的苦闷……〗
寂しくて 君を困らせる
〖孤单地 让你感到困扰〗
事ばかり 言ってしまうけれど
〖虽然说尽了许多事情〗
本当はね 君にぎゅっと 抱きしめて欲しい
〖老实说 想要紧紧地抱着你〗
「大好き」って聞かせて欲しい
〖想让你听到「我很喜欢你」〗
「誰よりも君が君が好き。」
〖「比任何人都还要喜欢你。」 〗
それだけで強くなれるから
〖光是这样就能让我变得坚强〗
どんな離れても この想い変わらないよ
〖即使分离也好 思念也不会改变〗
贈りたいよ このmy heart
〖想要给你 我的心〗
「寂しい顔しないで」
〖「不要一副孤单的脸」〗
君が優しく笑いかけてくれた
〖给我你那温柔的笑颜〗
それがホント嬉しくて
〖那是真正的喜悦〗
泣けるほど嬉しくて
〖喜极而泣〗
もっと君のこと好きになって行くよ
〖更加地开始喜欢上妳〗
「ありがとう…」
〖「非常感谢…」〗
そばにいてくれて
〖你在我的身边〗
いつだって包んでくれる君
〖不论何时都如沐在你的怀里〗
2人して笑って泣いて どんな時だって
〖「不论何时彼此笑着哭着 」〗
乗り越えて来たからきっと…
〖因为一定都能渡过难关…〗
大丈夫 2人離れても
〖别担心 即使我们分离〗
心はいつでもそばにある
〖心不论何时还是紧紧相依〗
君のその笑顔、優しさで強くなれる
〖因为你的笑容、温柔使我变得更坚强〗
どんな時もYou are the only one.
〖不论何时 你就是唯一〗
こんな強く誰かの事想うなんて二度と無い
〖这是第一次那样地强烈地想谁〗
幾つ季節が巡っても変わらないよ
〖不论经过多少个季节都不会改变〗
愛してる君を君だけを
〖对爱上的你 只有妳〗
いつまでもずっと変わらない
〖不论何时都不会改变〗
出会えた奇跡が運命と呼べたらいいな
〖邂逅的奇迹是呼喊命运的话 那该多好〗
願ってるよ I wanna be your part.
〖衷心地期盼著 我想成为你的一部分〗
さくら舞いおちるその前に
〖凋落于面前的樱花〗
君に伝えたいこの想い
〖想要传递给你这份思念〗
一人しかいない特別な君にずっと
〖只想专属对特别的妳〗
贈りたいよ このmy heart
〖想要给你 我的心〗
永遠だよ このmy love
〖永远地 我的爱〗
终わり
undefined
专辑信息
1.サヨナラ
2.ずっといつも2人で feat.桃
3.手のひら
4.君しか见えない
5.君に伝えたくて
6.恋しくて 会いたくて 爱しくて切なくて
7.どこまでも
8.君を忘れられないから
9.流れ星
10.君にまっすぐ恋して
11.谁よりも君が、君が好き