歌词
分厚い雲にじんわり
仿佛被厚厚的云层
包み込まれ 倒れそう
紧紧包裹 快要窒息
どうせならどしゃぶりになれ
不如索性化为倾盆大雨
何かを今 失いそう
总感觉此刻要失去些什么
仅被那名为“自由”的声音深深吸引
ジユウという響きに ただ憧れ
到头来我
結局僕はどこまで
究竟振翅飞到了何方
はばたいてゆけたというの
绝对是你吧
曾陪在一无所有的我身旁
絶対きみだろ
是吧
何も無い僕のそばにいたのは
曾不发一言地将我拥入怀中
そうだろ
风呼啸过白昼的街头
黙って抱きしめてくれたのは
魔音回响(注:siren 古希腊神话中用歌声诱惑人的海妖)
愚蠢的人啊 醒醒吧
風吹く真昼の街に
回过神 转个弯
サイレンが響きわたる
穿过岔路
愚か者よ 目を覚ませ
停在熟悉的街角
渐渐迎来黄昏的世界
気がつきゃ 道を曲がり
那扇窗后的灯光 是为谁而亮
踏切を渡って
恰恰在这种时刻
見慣れた通りの はじっこに
快让我变得积极起来吧
たどり着いて 黄昏の世界
绝对是你吧 坚决不放手的东西
现在 就在眼前
その窓の灯りは 誰のためのもの
是吧
こんな時こそすべてを
不顾一切冲上去抱紧了就好
前向きにとらえさせておくれ
颤抖的内心深处
魔音回响
絶対きみだろ ゆずれぬ物は
愚蠢的人啊 前行吧
今 目の前にある
绝对是你吧
そうだろ
曾陪在一无所有的我身旁
ムリヤリ抱きしめりゃいいんだ
你一定和我一样 凝望那同一道光
ふるえる胸の奥の方
我真的听得到
サイレンが響きわたる
是的
愚か者よ 走り出せ
已经不能再装作不知道
犹如温婉的歌声
絶対きみだろ
魔音溶入天空
何も無い僕のそばにいたのは
愚蠢的人啊 呐喊吧
そうだろ 同じ光を見てた
Don't let me be alone
たしかに僕には聞こえている
そうだよ
知らないふりはもうできない
優しい歌声のよに
サイレンが空に溶ける
愚か者よ 叫べ
专辑信息