歌词
아무 고민하지마 잘 될 거야 됐어
不要去烦恼一切都会好的
찡그리지 마 넌 웃는 게 예뻐
不要皱眉头 你笑的时候很好看
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
所以说 不要胡乱生活啊
거울아 거울아 부디 넌 깨끗해줘
镜子啊 镜子啊 拜托你要干干净净的
지겨워 또 피곤해
厌倦了也疲惫了
더한 말을 하기에는 위험해
再继续说的话很危险
내 머리는 과부하
我脑袋超负荷了
탄내가 나기 시작했고 갇혔네 미로에
开始有了烧焦的味道了 被困住了
떠난 너에 대한 얘기나
对于你离开这事儿
날 이용해 먹으려던 그놈의 얘기나
关于利用了我去吃掉那家伙儿的这事儿
혹은 아무 의미 없는
又或许根本已经失去了意义
너의 잘못인지 나의 잘못인지에
关于争辩是你的错也好
대한 것들의 얘기만
我的错也罢的这事儿
또 내 머리 속에 입장 원래 우리 대인관계에선
再次在我脑海里登场 本来在我们的人际关系中
호구가 되기 싫은 호구가 제일 호구잖아
讨厌成为冤大头 但冤大头才是最好欺负的
그래 아마 그게 내 입장
是啊 大概这就是我的立场吧
모르겠어 나 대체 무슨 얘기 중이야
不知道了 我到底在说些什么?
머리가 터져버릴 거야 꿈이나 꾸자
感觉头要爆炸了 还是做梦去吧
나는 하고 싶은 말이 너무도 많고
我有太多想要说的话了
지금은 절대 하지 못하는 말이 너무 많아
但是现在无法说出口的话也真的是太多了
아무 고민하지마 잘 될 거야 됐어
不要去烦恼一切都会好的
찡그리지 마 넌 웃는 게 예뻐
不要皱眉头 你笑的时候很好看
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
所以说 不要胡乱生活啊
거울아 거울아 부디 넌 깨끗해줘
镜子啊 镜子啊 拜托你要干干净净的
몰라 잠이나 자야겠어 에이 씨발
不知道 该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
거울아 거울아 거울아 부디 넌
镜子啊 镜子啊 镜子啊 拜托请你
깨끗해줘 근데 무리여서
要干干净净啊 但是却有些勉强
마음의 벽을 쳤더니 이제는 그마저
现在连曾经敲打着的心墙
속이 훤히 보여버리는 유리 벽
也成为了看得一清二楚的玻璃瓶
고민과 고민 그 사이에 난
夹在苦恼之中的我
끼어있고 또 고민이 난입해와
再次闯入苦恼中
해결이 안 돼 친구야 그냥
却无法解决 朋友啊
내 얘기를 들어줄래 해결책을 주려 하면
你愿意听我说一说吗 如果想要
됐어 흥이다 이 새끼야
给我解决办法的话 就算了 是兴致啊 你这小子呀
돈 따위의 속삭임
一提到关于钱的悄悄话
넘어가는 건 너나 나나 똑같지
不管是谁都是一样的
야 때려치워 또 비교 비교 비교
呀 放弃吧 又 比较 比较 比较
이런 고민부터가 너무 못났지
从有这样子的苦恼开始就太没出息了
모르겠어 나 대체 무슨 얘기 중이야
不知道了 我到底在说些什么?
머리가 터져버릴 거야 꿈이나 꾸자
感觉头要爆炸了 还是做梦去吧
이런 머리 아픈 내 가사를 이해한다는 건
说是能理解我这种让人头痛的歌词
너도 머리 아픈 인생을 살고 있구나
看来你也过着令人头痛的人生啊
아무 고민하지마 잘 될 거야 됐어
不要去烦恼一切都会好的
찡그리지 마 넌 웃는 게 예뻐
不要皱眉头 你笑的时候很好看
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
所以说 不要胡乱生活啊
거울아 거울아 부디 넌 깨끗해줘
镜子啊 镜子啊 拜托你要干干净净的
몰라 잠이나 자야겠어 에이 씨발
不知道 该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
아무 고민하지마 잘 될 거야 됐어
不要去烦恼一切都会好的
찡그리지 마 넌 웃는 게 예뻐
不要皱眉头 你笑的时候很好看
그렇다고 나쁘게 살진 말자 애써
所以说 不要胡乱生活啊
거울아 거울아 부디 넌 깨끗해줘
镜子啊 镜子啊 拜托你要干干净净的
몰라 잠이나 자야겠어 에이 씨발
不知道 该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어 에이 씨발
该睡觉了 西八
잠이나 자야겠어
该睡觉了 西八
专辑信息