歌词
今夜世界は僕らだけのモノ
今晚世界是只属于我们的东西
街頭が照らした僕らが主役
街头照耀着的我们是主角
スクリ一ン越しでも影が踊りだす
影子也越过屏幕跳动起来
軽快なステップを
迈着轻快的步子
今
现在
「私とじゃねえ、嫌だかな?」
“很讨厌,和我说再见吗”
在り来たりなセリフ吐き捨てちゃって
把很寻常的台词倾吐出来
二人でならどこへ行っても楽しそぅ
既然是两个人那去哪里都会很开心
映画のワンシ一ンみたいな
如同电影里的一个画面
恋とかもしてみたいや
也想试着恋爱
スリルを味わおう
体验刺激
見慣れた風景の外に飛び出すよ
跳出熟悉的风景中吧
セピア色に染まらずに生きる
不染墨色的生存下去
このチケットでどこまで行こうか
用这张票到哪里去呢
映せよスクリーン 僕らが主役
放映吧屏幕 我们是主角
悪い子だってママに見つかっちゃう前に
因为是坏孩子所以要在妈妈发现之前
ポップコ一ンのように
像爆米花那样
弾けて消えてしまおう
崩开消失吧
そしたら君ともっと
那样就更能和你
逃げてしまおう
一起逃走吧
この街に溶けて
在这条街上融化
「心臓が止まりそう
“心脏快要停止跳动
呼吸がへタクソ
呼吸笨重
酸いと甘いを今味わっている」
现在正尝试着酸与甜”
レイトショ一前
晚场电影前
夜の街に靡く
风靡于夜晚的街道
貴方の手を引いて
牵着你的手
幕開けのキス
开场之吻
今夜世界は僕らだけのモノ
今晚世界是只属于我们的东西
街頭が照らした僕らが主役
街头照耀着的我们是主角
エスコートをして
成为护花使者
軽快なステップ踏んで
迈着轻快的步子
ポップコーンのように
像爆米花那样
弾けて散らばるだけ
只是崩开散落
愛を謳って
讴歌爱情
溶けてしまおう
融化吧
この世界の中
在这个世界之中
专辑信息