歌词
さよならした日が終わってく
再见的日子结束已久
カラッポの朝がそこまで来てる
此刻迎来空荡荡的早晨
脱ぎ捨てた服はそのままだし
脱掉的衣服就这么放着
部屋の風景は変わらないのに
明明房间的光景未曾改变
But now I'm so hard on myself
如今我却在自我为难
テーブルを照らす光
照射在桌上的阳光
The sunshine is far too bright
太过刺眼
苦しめられる
变成折磨
Before yesterday
昨日以前
僕はどうやって
我竟是如何
今まで生きて来たんだっけ
一路走过的呢
一人立ち上がり
孤独一人 站起身来
カーテンへ向かって手を伸ばす
面对黑暗 伸出双手
ボロボロになって帰った夜
变得残破不堪后回来的那个晚上
勇気がなにかを教えてくれた
勇气教会了我些什么
肩を寄せ合って見たエンドロール
紧紧相依着看完电影
次の日にはもう前を見てた
明天仍是继续向前
But now you're so down on yourself
如今你却在自我埋怨
一人でも大丈夫
孑然一身也不畏惧
And you used to make me smile
曾经是你带给我欢笑
強くなれたよ
已经变得坚强了噢
Before yesterday
昨日以前
僕もそうやって
我也是如此
誰かを支えられるように
像是被谁支撑着
置き去りの君の温もりが
而你那散去的温柔
今でも残ってる
至今仍有残留
出会う前の毎日に
现在本该回到
戻るだけのはずなのに
与你相遇前的日子
どうしてこんなにも
然而却为何
難しいんだろう
如此艰难
Before yesterday
昨日以前
僕はどうやって
我竟是如何
今まで生きて来たんだっけ
一路走过的呢
一人立ち上がり
孤独一人 站起身来
カーテンを開いた
驱散黑暗
Good-bye yesterday
再见了 昨日
僕もそうやって
我也会像这样
誰かを支えていくんだろう
成为谁的支柱
置き去りの君の温もりが
而你那散去的温柔
未来を包み込む
会将未来紧紧包裹
专辑信息