レイテンシー

歌词
閃きばっかでしょうがない
总是不停闪烁
止まらないモノばかりで仕方ない
止不住的思绪
それは一瞬ばかりの幻
只一瞬的幻觉而已
ピントを合わす必要などはない
聚焦思考毫无必要
You say 少しは構ってね
你说 稍微收敛一下
Come to bed 次のステージへ
来这里 下一个舞台
グラスの氷が溶ける音
杯中冰块融化的声音
寂しさを表す言葉のよう
像是表达寂寞的话语
I say 少しは黙ってろ
我说 稍微安静一会
自分を売りたいわけじゃない
我并不想出卖自己
本当の眼に浮かぶ
浮现在真正的眼前
その瞳に僕は写っていますか?
在你的眼中有我吗
愛撫は、合図ただの魔法
爱抚只是魔法的暗号
本当の眼は明後日の方
真正的眼睛是在后天
心臓の速度が鳴りだす度
每当心脏的速度响起
真実はいつも君のどこにあるの
事实永远在你那里
愛想笑いは得意技
和颜悦色是拿手技
本当は痛むんだろう古いアザ
旧伤疤其实很痛吧
椅子取りゲームの王様に問う
去质问抢椅子游戏的国王
僕の居場所がないのは自分のせいか
没有容身之所是我的错吗
それとも用意してないお前のハッタリばかりの感性のせいか
还是因为你没有准备万全
誰か僕を見て、両の目に写して
有谁看到我 双眼映出我了
本当は君の方から誘ったくせに
明明是你邀请我的啊
臭いものに蓋をするような感覚
现在却像是把臭东西盖上盖子
透明人間じゃないないないないない
我不是不是不是不是透明体啊
反応無いのは僕のせい
没有反应是我的错吗
しっかり喋らないから?僕のせい?
话没说好是我的错吗
聞こえないごっこに飽きたのなら
如果厌倦了充耳不闻的游戏
その耳に詰まってるクソを出せよ
把塞满耳朵的垃圾拿出来吧
大体変だよこの芝居
这出戏剧情走向很奇怪
ハブられてる気しかしないじゃない
就感觉是被排斥包围了
冗談は全部、笑談で終わらせてくれてもいいですか?
玩笑能全以笑话结束吗
半分本音、大体本音
一半真心话 大体真心话
つまらないからって無視すんなよ馬鹿野郎
不要因为无聊就无视啊马鹿野郎
なんか側から見れば僕の方が馬鹿みたいじゃんか、
总觉得从侧面看我更像个笨蛋啊
つまりあれだ世界観、僕の価値観の話をしているわけであって
无非是议论世界观和我的价值观
誰かから注目浴びようとかそういうのじゃないんだよ
并不是非要受到谁的关注之类的
きっとわからないよなー、君にはわかるわけがないよなー、
你一定不知道吧 你怎么会知道呢
そうかあれだ、これは感性の差ってやつだ
哦对了 这就是所谓的感受差异吧
説教じみてる?宗教的?笑うんじゃないよ、
是说教吗 宗教吗 别笑了
これが僕だ
这就是我
僕という人間なんだ
我就是我
誰か僕を見て、両の目に写して
有谁看到我 双眼映出我了
本当は君の方から誘ったくせに
明明是你邀请我的啊
臭いものに蓋をするような感覚
现在却像是把臭东西盖上盖子
透明人間じゃないないないないない
我不是不是不是不是透明体啊
閃きばっかでいいんだそれが
只是不停闪烁就已足矣
君の本当の武器になるんだ
那将成为你真正的武器
怯える事は一つもないさ
让我胆怯的事没有一件
そのまま貫ければ本望だ
坚持到底就是我的本愿
誰かに邪魔をされても進め
就算被阻挠也要前进
馬鹿にされても進めばいいんだ
就算被愚弄也要前进
信じたモノだけを握りしめて
紧紧握住所信之物
それができるのは君自身だけなんだ
能做到的只有自己
专辑信息
1.応答セヨ
2.再生
3.軌跡
4.綴リ
5.Noah's
6.またね
7.DANGER
8.kate
9.レイテンシー